Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quomodo ergo implebuntur scripturae quia sic oportet fier
dar cum se vor împlini scripturile, cari zic că aşa trebuie să se întîmple?``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hoc primum intellegentes quod omnis prophetia scripturae propria interpretatione non fi
fiindcă mai întîi de toate, să ştiţi că nicio proorocie din scriptură nu se tîlcuieşte singură.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hoc autem totum factum est ut implerentur scripturae prophetarum tunc discipuli omnes relicto eo fugerun
dar toate aceste lucruri s'au întîmplat ca să se împlinească cele scrise prin prooroci.`` atunci toţi ucenicii l-au părăsit şi au fugit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum ergo resurrexisset a mortuis recordati sunt discipuli eius quia hoc dicebat et crediderunt scripturae et sermoni quem dixit iesu
tocmai de aceea, cînd a înviat din morţi, ucenicii lui şi-au adus aminte că le spusese vorbele acestea; şi au crezut scriptura şi cuvintele pe cari le spusese isus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
locus autem scripturae quam legebat erat hic tamquam ovis ad occisionem ductus est et sicut agnus coram tondente se sine voce sic non aperuit os suu
locul din scriptură, pe care -l citea, era acesta: ,,el a fost dus ca o oaie la tăiere; şi, ca un miel fără glas înaintea celui ce -l tunde, aşa nu Şi -a deschis gura;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: