Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dicite mihi qui sub lege vultis esse legem non legisti
spuneţi-mi voi, cari voiţi să fiţi supt lege, n'ascultaţi voi legea?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quid ergo peccavimus quoniam non sumus sub lege sed sub gratia absi
ce urmează de aici? să păcătuim pentrucă nu mai sîntem supt lege ci supt har? nicidecum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
peccatum enim vobis non dominabitur non enim sub lege estis sed sub grati
căci păcatul nu va mai stăpîni asupra voastră, pentrucă nu sînteţi supt lege, ci supt har.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
prius autem quam veniret fides sub lege custodiebamur conclusi in eam fidem quae revelanda era
Înainte de venirea credinţei, noi eram supt paza legii, închişi pentru credinţa care trebuia să fie descoperită.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
his qui sub lege sunt quasi sub lege essem cum ipse non essem sub lege ut eos qui sub lege erant lucri facerem his qui sine lege erant tamquam sine lege essem cum sine lege dei non essem sed in lege essem christi ut lucri facerem eos qui sine lege eran
cu ceice sînt fără lege, m'am făcut ca şi cum aş fi fost fără lege (măcar că nu sînt fără o lege a lui dumnezeu, ci sînt supt legea lui hristos), ca să cîştig pe cei fără lege.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.