Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
velut aspectum arcus cum fuerit in nube in die pluviae hic erat aspectus splendoris per gyru
В каком виде бывает радуга на облаках во время дождя, такой вид имело это сияниекругом.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et videbit eum cumque color albus in cute fuerit et capillorum mutarit aspectum ipsa quoque caro viva apparueri
священник осмотрит, и если опухоль на коже бела, и волос изменился в белый, и на опухоли живое мясо,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et vidi visionem secundum speciem quam videram quando venit ut disperderet civitatem et species secundum aspectum quem videram iuxta fluvium chobar et cecidi super faciem mea
Это видение было такое же, какое я видел прежде, точно такое, какое я видел, когдаприходил возвестить гибель городу, и видения, подобныевидениям, какие видел я у реки Ховара. И я пал на лице мое.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et vidi quasi speciem electri velut aspectum ignis intrinsecus eius per circuitum a lumbis eius et desuper et a lumbis eius usque deorsum vidi quasi speciem ignis splendentis in circuit
И видел я как бы пылающий металл, как бы вид огня внутри него вокруг; от вида чресл его и выше и от вида чресл его и ниже я видел как бы некий огонь, и сияние было вокруг него.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: