Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dixi
Я сказал
Последнее обновление: 2012-10-25
Частота использования: 1
Качество:
respondens autem iob dixi
И отвечал Иов и сказал:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 7
Качество:
respondens autem iob domino dixi
И отвечал Иов Господу и сказал:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
respondens autem eliphaz themanites dixi
И отвечал Елифаз Феманитянин и сказал:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 3
Качество:
respondens autem dominus iob de turbine dixi
Господь отвечал Иову из бури и сказал:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et dixi vobis nolite metuere nec timeatis eo
И я сказал вам: не страшитесь и не бойтесь их;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti
Но Я сказал вам, что вы и видели Меня, и не веруете.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
contestatur autem nos et spiritus sanctus postquam enim dixi
О сем свидетельствует нам и Дух Святый; ибо сказано:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et nunc dixi vobis priusquam fiat ut cum factum fuerit credati
И вот, Я сказал вам о том , прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dixi: ascendam in palmam, et apprehendam fructus eius.
Подумал я: влез бы я на пальму, ухватился бы за ветви её.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
angelus autem domini per noctem aperiens ianuas carceris et educens eos dixi
Но Ангел Господень ночью отворил двери темницы и, выведя их, сказал:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
И сказал я в сердце своем: „праведного и нечестивого будет судить Бог; потому что время для всякой вещи и суд над всяким делом там".
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dixi in corde meo de filiis hominum ut probaret eos deus et ostenderet similes esse bestii
Сказал я в сердце своем о сынах человеческих, чтобы испытал их Бог,и чтобы они видели, что они сами по себе животные;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dixi ego in corde meo vadam et affluam deliciis et fruar bonis et vidi quod hoc quoque esset vanita
Сказал я в сердце моем: „дай, испытаю я тебя весельем, и насладись добром"; но и это – суета!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et dixi usquequo domine et dixit donec desolentur civitates absque habitatore et domus sine homine et terra relinquetur desert
И сказал я: надолго ли, Господи? Он сказал: доколе не опустеют города, и останутся без жителей, и домы без людей, и доколе земля эта совсем не опустеет.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dixi autem ad filios eorum in solitudine in praeceptis patrum vestrorum nolite incedere nec iudicia eorum custodiatis nec in idolis eorum polluamin
И говорил Я сыновьям их в пустыне: не ходите по правилам отцов ваших,и не соблюдайте установлений их, и не оскверняйте себя идолами их.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: