Вы искали: fundamenta eius in montibus sanctis (Латинский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

fundamenta eius in montibus sanctis

Русский

his foundation in the holy mountains

Последнее обновление: 2021-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vox dilecti mei ecce iste venit saliens in montibus transiliens colle

Русский

Голос возлюбленного моего! вот, он идет, скачет по горам, прыгает по холмам.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et chorreos in montibus seir usque ad campestria pharan quae est in solitudin

Русский

и Хорреев в горе их Сеире, до Эл-Фарана, что при пустыне.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vivo ego inquit rex dominus exercituum nomen eius quoniam sicut thabor in montibus et sicut carmelus in mari venie

Русский

Живу Я, говорит Царь, Которого имя Господь Саваоф: как Фаворсреди гор и как Кармил при море, так верно придет он.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et haec quidem omnia non facientem sed in montibus comedentem et uxorem proximi sui polluente

Русский

чего он сам не делал совсем, и на горах ест жертвенное, и жену ближнего своего оскверняет,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adhuc plantabis vineas in montibus samariae plantabunt plantantes et donec tempus veniat non vindemiabun

Русский

снова разведешь виноградники на горах Самарии;виноградари, которые будут разводить их, сами будут и пользоваться ими.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad dandam scientiam salutis plebi eius in remissionem peccatorum eoru

Русский

дать уразуметь народу Его спасение в прощении грехов их,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

generatio cuius excelsi sunt oculi et palpebrae eius in alta subrecta

Русский

Есть род – о, как высокомерны глаза его, и как подняты ресницы его!

Последнее обновление: 2023-07-16
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abominabile domino pravum cor et voluntas eius in his qui simpliciter ambulan

Русский

Мерзость пред Господом – коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et elevabit dominus hostes rasin super eum et inimicos eius in tumultum verte

Русский

И воздвигнет Господь против него врагов Рецина, и неприятелей его вооружит:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce qui incredulus est non erit recta anima eius in semet ipso iustus autem in fide sua vive

Русский

Вот, душа надменная не успокоится, а праведный своею верою жив будет.

Последнее обновление: 2024-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at ille ait vidi universum israhel dispersum in montibus sicut oves absque pastore et dixit dominus non habent isti dominos revertatur unusquisque ad domum suam in pac

Русский

Тогда Михей сказал: я видел всех сынов Израиля, рассеянных по горам, как овец, у которых нет пастыря, – и сказал Господь: нет у них начальника, пусть возвратятся каждый в дом свой с миром.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

Русский

Бога никто никогда не видел. Если мы любим друг друга, то Бог в нас пребывает, и любовь Его совершенна есть в нас.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

extruxit etiam turres in solitudine et fodit cisternas plurimas eo quod haberet multa pecora tam in campestribus quam in heremi vastitate vineas quoque habuit et vinitores in montibus et in carmelo erat quippe homo agriculturae deditu

Русский

И построил башни в пустыне, и иссек много водоемов, потому что имелмного скота, и на низменности и на равнине, и земледельцев и садовников на горах и на Кармиле, ибо он любил земледелие.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,723,015 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK