Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
semper in umbra
Всегда в тени леса
Последнее обновление: 2015-12-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci
просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non sunt tenebrae et non est umbra mortis ut abscondantur ibi qui operantur iniquitate
Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
populus qui sedebat in tenebris lucem vidit magnam et sedentibus in regione et umbra mortis lux orta est ei
народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
proiecitque se et obdormivit in umbra iuniperi et ecce angelus tetigit eum et dixit illi surge comed
И лег и заснул под можжевеловым кустом. И вот, Ангел коснулся его и сказал ему: встань, ешь.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
res spiritus oris nostri christus dominus captus est in peccatis nostris cui diximus in umbra tua vivemus in gentibu
Дыхание жизни нашей, помазанник Господень пойман в ямы их, тот, о котором мы говорили: „под тенью его будем жить среди народов".
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ibi habuit foveam ericius et enutrivit catulos et circumfodit et fovit in umbra eius illuc congregati sunt milvi alter ad alteru
Там угнездится летучий змей, будет класть яйца и выводить детей и собирать их под тень свою; там и коршуны будут собираться один к другому.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et posuit os meum quasi gladium acutum in umbra manus suae protexit me et posuit me sicut sagittam electam in faretra sua abscondit m
и соделал уста Мои как острый меч; тенью руки Своей покрывал Меня, и соделал Меня стрелою изостренною; в колчане Своем хранил Меня;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et egressus est iona de civitate et sedit contra orientem civitatis et fecit sibimet ibi umbraculum et sedebat subter eum in umbra donec videret quid accideret civitat
И вышел Иона из города, и сел с восточной стороны у города, исделал себе там кущу, и сел под нею в тени, чтобы увидеть, что будет с городом.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: