Вы искали: induit (Латинский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Russian

Информация

Latin

induit

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

cumque aaron spoliasset vestibus suis induit eis eleazarum filium eiu

Русский

и снял Моисей с Аарона одежды его, и облек в них Елеазара, сына его; и умер там Аарон на вершине горы. А Моисей и Елеазар сошли с горы.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fecit quoque dominus deus adam et uxori eius tunicas pellicias et induit eo

Русский

И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

spiritus autem domini induit gedeon qui clangens bucina convocavit domum abiezer ut sequeretu

Русский

И Дух Господень объял Гедеона; он вострубил трубою, и созвано было племя Авиезерово идти за ним.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et induit saul david vestimentis suis et inposuit galeam aeream super caput eius et vestivit eum loric

Русский

И одел Саул Давида в свои одежды, и возложил на голову его медный шлем, и надел на него броню.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

gaudens gaudebo in domino et exultabit anima mea in deo meo quia induit me vestimentis salutis et indumento iustitiae circumdedit me quasi sponsum decoratum corona et quasi sponsam ornatam monilibus sui

Русский

Радостью буду радоваться о Господе, возвеселится душа моя о Боге моем; ибо Он облек меня в ризы спасения, одеждою правды одел меня, как на жениха возложил венец и, как невесту, украсил убранством.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

spiritus itaque dei induit zacchariam filium ioiadae sacerdotem et stetit in conspectu populi et dixit eis haec dicit dominus quare transgredimini praeceptum domini quod vobis non proderit et dereliquistis dominum ut derelinqueret vo

Русский

И Дух Божий облек Захарию, сына Иодая священника, и он стал на возвышении пред народом и сказал им: так говорит Господь: для чего вы преступаете повеления Господни? не будет успеха вам; и как вы оставили Господа, то и Он оставит вас.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,683,027 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK