Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su
Познал я, что нет для них ничего лучшего, как веселиться и делать доброе в жизни своей.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
noli laetari israhel noli exultare sicut populi quia fornicatus es a deo tuo dilexisti mercedem super omnes areas tritic
Не радуйся, Израиль, до восторга, как другие народы, ибо ты блудодействуешь,удалившись от Бога твоего: любишь блудодейные дары на всех гумнах.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et deprehendi nihil esse melius quam laetari hominem in opere suo et hanc esse partem illius quis enim eum adducet ut post se futura cognosca
Итак увидел я, что нет ничего лучше, как наслаждаться человеку делами своими: потомучто это – доля его; ибо кто приведет его посмотреть на то, что будет после него?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: