Вы искали: levitae (Латинский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Russian

Информация

Latin

levitae

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

steteruntque levitae tenentes organa david et sacerdotes tuba

Русский

И стали левиты с музыкальными орудиями Давидовыми и священники с трубами.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque venissent cuncti seniorum israhel portaverunt levitae arca

Русский

И пришли все старейшины Израилевы. Левиты взяли ковчег

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et pronuntiabunt levitae dicentque ad omnes viros israhel excelsa voc

Русский

Левиты возгласят и скажут всем Израильтянам громким голосом:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et mundati sunt sacerdotes et levitae et mundaverunt populum et portas et muru

Русский

И очистились священники и левиты, и очистили народ и ворота, истену.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

levitae vero ut stent mane ad confitendum et canendum domino similiterque ad vespera

Русский

и чтобы становились каждое утро благодарить и славословить Господа, также и вечером,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque levitae fuerint coram domino ponent filii israhel manus suas super eo

Русский

и приведи левитов их пред Господа, и пусть возложат сыны Израилевы руки свои на левитов;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et immolatum est phase asperseruntque sacerdotes manu sua sanguinem et levitae detraxerunt pelles holocaustoru

Русский

и закололи пасхального агнца. И кропили священники кровью , принимая ее из рук левитов, а левиты снимали кожу;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

numeratique sunt levitae a triginta annis et supra et inventa sunt triginta octo milia viroru

Русский

и исчислены были левиты, от тридцати лет и выше, и было число их, считая поголовно, тридцать восемь тысяч человек.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum proficiscendum fuerit deponent levitae tabernaculum cum castra metanda erigent quisquis externorum accesserit occidetu

Русский

и когда надобно переносить скинию, пусть поднимаютее левиты, и когда надобно остановиться скинии, пусть ставят ее левиты; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego tuli levitas a filiis israhel pro omni primogenito qui aperit vulvam in filiis israhel eruntque levitae me

Русский

вот, Я взял левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых; левиты должны быть Мои,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque ad eos audite me levitae et sanctificamini mundate domum domini dei patrum vestrorum auferte omnem inmunditiam de sanctuari

Русский

и сказал им: послушайте меня, левиты! Ныне освятитесь сами и освятите дом Господа Бога отцов ваших, и выбросьте нечистоту из святилища.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad orientem vero levitae sex et ad aquilonem quattuor per diem atque ad meridiem similiter in die quattuor et ubi erat concilium bini et bin

Русский

К востоку по шести левитов, к северу по четыре, к югу по четыре, а у кладовых по два.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et pactum meum irritum esse poterit cum david servo meo ut non sit ex eo filius qui regnet in throno eius et levitae et sacerdotes ministri me

Русский

то может быть разрушен и завет Мойс рабом Моим Давидом, так что не будет у него сына, царствующего на престоле его, и также с левитами-священниками, служителями Моими.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erit autem sacerdos filius aaron cum levitis in decimis levitarum et levitae offerent decimam partem decimae suae in domum dei nostri ad gazofilacium in domo thesaur

Русский

При левитах, когда они будут брать левитскую десятину, будет находиться священник, сын Аарона, чтобы левиты десятину из своих десятин отвозили в дом Бога нашего в комнаты, отделенные для кладовой,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

feceruntque filii israhel qui inventi sunt in hierusalem sollemnitatem azymorum septem diebus in laetitia magna laudantes dominum per singulos dies levitae quoque et sacerdotes per organa quae suo officio congrueban

Русский

И совершили сыны Израилевы, находившиеся в Иерусалиме, праздникопресноков в семь дней, с великим веселием; каждый день левиты и священники славили Господа на орудиях, устроенных для славословия Господа.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascendit domum domini unaque omnes viri iuda et habitatores hierusalem sacerdotes et levitae et cunctus populus a minimo usque ad maximum quibus audientibus in domo domini legit rex omnia verba volumini

Русский

и пошел царь в дом Господень, и с ним все Иудеи и жители Иерусалима, и священники и левиты, и весь народ, от большого до малого; и он прочитал вслух их все слова книги завета, найденной в доме Господнем.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et primitias ciborum nostrorum et libaminum nostrorum et poma omnis ligni vindemiae quoque et olei adferemus sacerdotibus ad gazofilacium dei nostri et decimam partem terrae nostrae levitis ipsi levitae decimas accipient ex omnibus civitatibus operum nostroru

Русский

И начатки из молотого хлеба нашего и приношений наших, и плодов со всякого дерева, вина и масла мы будем доставлять священникам в кладовые при доме Бога нашегои десятину с земли нашей левитам. Они, левиты, будут брать десятину во всех городах, где у нас земледелие.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin

Русский

Во второй год по приходе своем к дому Божию в Иерусалим, во второй месяц Зоровавель, сын Салафиилов, и Иисус, сын Иоседеков, и прочие братья их, священники и левиты, и все пришедшие из плена в Иерусалим положили начало и поставили левитов от двадцати лет и выше для надзора за работами дома Господня.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,176,576 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK