Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lesive quam maxime
lesive il più possibile
Последнее обновление: 2021-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mores populorum maxime varii sunt
Последнее обновление: 2021-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salutant vos omnes sancti maxime autem qui de caesaris domo sun
Приветствуют вас все святые, а наипаче из кесарева дома.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abominati sunt me quondam consiliarii mei et quem maxime diligebam aversatus est m
Гнушаются мною все наперсники мои, и те, которых я любил, обратились против меня.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ergo dum tempus habemus operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fide
Итак, доколе есть время, будем делать добро всем, а наипаче своим по вере.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paenulam quam reliqui troade apud carpum veniens adfers et libros maxime autem membrana
Когда пойдешь, принеси фелонь, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно кожаные.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui bene praesunt presbyteri duplici honore digni habeantur maxime qui laborant in verbo et doctrin
Достойно начальствующим пресвитерам должно оказывать сугубую честь, особенно тем, которые трудятся в слове и учении.
Последнее обновление: 2024-04-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in hoc enim laboramus et maledicimur quia speravimus in deum vivum qui est salvator omnium hominum maxime fideliu
Ибо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога живаго, Который есть Спаситель всех человеков, а наипаче верных.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dolentes maxime in verbo quo dixerat quoniam amplius faciem eius non essent visuri et deducebant eum ad nave
скорбя особенно от сказанного им слова, что они уже не увидят лица его. И провожали его до корабля.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iam non ut servum sed plus servo carissimum fratrem maxime mihi quanto autem magis tibi et in carne et in domin
не как уже раба, но выше раба, братавозлюбленного, особенно мне, а тем больше тебе, и по плотии в Господе.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de quo quid certum scribam domino non habeo propter quod produxi eum ad vos et maxime ad te rex agrippa ut interrogatione facta habeam quid scriba
Я не имею ничего верного написать о нем государю; посему привел его пред вас, и особенно пред тебя, царь Агриппа, дабы, по рассмотрении, было мне что написать.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hieremias maxime cuius omnes cantores atque cantrices usque in praesentem diem lamentationes super iosia replicant et quasi lex obtinuit in israhel ecce scriptum fertur in lamentationibu
Оплакал Иосию и Иеремия в песне плачевной; и говорили все певцы ипевицы об Иосии в плачевных песнях своих, известных до сего дня, и передали их в употребление у Израиля; и вот они вписаны в книгу плачевных песней.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dominus non ignoscat ei sed tunc quam maxime furor eius fumet et zelus contra hominem illum et sedeant super eo omnia maledicta quae scripta sunt in hoc volumine et deleat nomen eius sub cael
не простит Господь такому, но тотчас возгорится гнев Господа и ярость Его на такого человека, и падет на него все проклятие завета сего , написанное всей книге, и изгладит Господь имя его из поднебесной;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam coniurastis omnes adversum me et non est qui mihi renuntiet maxime cum et filius meus foedus iunxerit cum filio isai non est qui vicem meam doleat ex vobis nec qui adnuntiet mihi eo quod suscitaverit filius meus servum meum adversum me insidiantem mihi usque hodi
что вы все сговорились против меня, и никто не открыл мне, когда сын мой вступил в дружбу с сыном Иессея, и никто из вас не пожалел о мне и не открыл мне, что сын мой возбудил против меня раба моего строить мне ковы, как это ныне видно?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: