Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meos venitur
Все Мои мечты сбываются
Последнее обновление: 2024-05-24
Частота использования: 1
Качество:
dirige deus gressus meos
Последнее обновление: 2023-07-21
Частота использования: 1
Качество:
potes meos suaviari clunes
si può baciare il mio culo
Последнее обновление: 2018-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
totus mundus ante pedes meos
весь мир перед моими ногами
Последнее обновление: 2021-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
foderunt manus meas et pedes meos
they have dug my hands and my feet
Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cor meum anima mea vita mea filios meos
Последнее обновление: 2023-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audite quaeso sermones meos et agetis paenitentia
выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
immolantis filios meos et dedisti illos consecrans ei
Но ты и сыновей Моих заколала и отдавала им, проводя их через огонь.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inimicos meos dedisti mihi dorsum odientes me et disperdam eo
Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня.
Последнее обновление: 2024-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coaequans pedes meos cervis et super excelsa mea statuens m
делает ноги мои, как оленьи, и на высотах поставляет меня;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille respondit fratres meos quaero indica mihi ubi pascant grege
Он сказал: я ищу братьев моих; скажи мне, где они пасут?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixistique servis tuis adducite eum ad me et ponam oculos meos super illu
Ты же сказал рабам твоим: приведите его ко мне, чтобы мне взглянуть на него.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicit ei simon petrus domine non tantum pedes meos sed et manus et capu
Симон Петр говорит Ему: Господи! не только ноги мои, но и руки и голову.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
circumdedit me lanceis suis convulneravit lumbos meos non pepercit et effudit in terra viscera me
пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad dexteram orientis calamitatis meae ilico surrexerunt pedes meos subverterunt et oppresserunt quasi fluctibus semitis sui
С правого боку встает это исчадие, сбивает меня с ног, направляет гибельные свои пути ко мне.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coph vocavi amicos meos et ipsi deceperunt me sacerdotes mei et senes mei in urbe consumpti sunt quia quaesierunt cibum sibi ut refocilarent animam sua
Зову друзей моих, но они обманули меня; священники мои и старцы моииздыхают в городе, ища пищи себе, чтобы подкрепить душу свою.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
samech abstulit omnes magnificos meos dominus de medio mei vocavit adversum me tempus ut contereret electos meos torcular calcavit dominus virgini filiae iud
Всех сильных моих Господь низложил среди меня, созвал против меня собрание, чтобы истребить юношей моих; как в точиле, истоптал Господь деву, дочь Иуды.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac
И пошел Моисей, и возвратился к Иофору, тестю своему, и сказал ему: пойду я, и возвращусь к братьям моим, которые в Египте, и посмотрю, живы ли еще они? И сказал Иофор Моисею: иди с миром.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: