Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternu
ang tingog ni jehova nagapabilin sa mga siga sa kalayo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem adnuntiabo in saeculum cantabo deo iaco
hangtud ba anus-a, oh dios, nga ang kabatok magatamay? magapasipala ba ang kaaway sa imong ngalan sa walay katapusan?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me
bisan pa niana magamaya ako diha kang jehova, magamalipayon ako sa dios sa akong kaluwasan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
odisti observantes vanitates supervacue ego autem in domino sperav
ikaw, oh jehova, tungod sa imong kalooy gipatindog mo ang akong bukid nga adunay kalig-on; gitagoan mo ang imong nawong; nasamok ako.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem quia veritatem dico non creditis mih
apan kay nagsulti man ako sa kamatuoran, kamo dili motoo kanako.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem in voce laudis immolabo tibi quaecumque vovi reddam pro salute domin
ug gisultihan ni jehova ang isda, ug kini misuka kang jonas ngadto sa yuta nga mamala.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem dixi forsitan pauperes sunt et stulti ignorantes viam domini iudicium dei su
unya ako miingon: sa pagkatinuod kini sila mga kabus; sila mga buang-buang; kay sila wala manghibalo sa dalan ni jehova; ni sa kasugoan sa ilang dios.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem dixi quis es domine dominus autem dixit ego sum iesus quem tu persequeri
ug nangutana ako, `kinsa ka ba, ginoo?` ug ang ginoo mitubag, `ako mao si jesus nga imong ginalutos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem testem deum invoco in animam meam quod parcens vobis non veni ultra corinthu
apan tawgon ko ang dios sa pagsaksi sa akong kalag, nga aron mahilikay kamo sa kasakit ako wala na lang moanha diha sa corinto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
propterea et ego audiens fidem vestram quae est in domino iesu et dilectionem in omnes sancto
tungod niini, sa akong pagkadungog mahitungod sa inyong pagsalig sa ginoong jesus ug sa iyong gugma alang sa tanang mga balaan,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem ecce in manibus vestris sum facite mihi ut bonum et rectum est in oculis vestri
apan mahitungod kanako, ania karon, ako ania sa inyong kamot: buhata kanako ang gihunahuna ninyo nga maayo ug matarung sa inyong mga pagtan-aw.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vae mihi super contritione mea pessima plaga mea ego autem dixi plane haec infirmitas mea est et portabo illa
alaut ako tungod sa akong kadaut! ang akong samad ikasubo: apan ako miingon: sa pagkamatuod mao kini ang akong kasakit, ug kinahanglan antuson ko kini.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su
ug ako, si jehova, mahimo nga ilang dios, ug ang akong alagad nga si david mao ang principe sa ilang taliwala; ako, si jehova, namulong niini.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem abscondam et celabo faciem meam in die illo propter omnia mala quae fecit quia secutus est deos alieno
ug pagatagoon ko sa pagkamatuod gayud ang akong nawong niadtong adlawa, tungod sa dautan nga ilang pagabuhaton, tungod kay mibalik sila sa laing mga dios.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu
ngani nga gibutang ko ang akong hari ibabaw sa sion, ang akong bungtod nga balaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cuncta vasa tabernaculi in omnes usus et caerimonias tam paxillos eius quam atrii ex aere facie
ang tanan nga mga kasangkapan sa tabernaculo sa tanan nga pag-alagad niini, ug ang tanan nga mga lagdok niini, ug ang tanan nga mga lagdok niini, ug ang tanan nga mga lagdok sa sawang, mga tumbaga.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non enim est distinctio iudaei et graeci nam idem dominus omnium dives in omnes qui invocant illu
kay walay kalainan sa judio ug sa gresyanhon; ang mao rang ginoo, ginoo sa tanan, ug siya nagahatag sa iyang mga bahandi ngadto sa tanan nga nagapangaliya kaniya.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist
o amahan nga matarung, ang kalibutan wala makaila kanimo, apan ako nakaila kanimo; ug kini sila nakaila nga ikaw mao ang nagpadala kanako.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vo
apan magaingon ako kaninyo, higugmaa ninyo ang inyong mga kaaway ug pag-ampo kamo alang sa mga magalutos kaninyo,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ego dixi in vacuum laboravi sine causa et vane fortitudinem meam consumpsi ergo iudicium meum cum domino et opus meum cum deo me
apan ako miingon: ako nagpangabudlay nga kawang, naggawi ako sa akong kusog sa walay kapuslananug sa kakawangan; apan bisan pa niana sa pagkamatuod ang justicia nga alang kanako anaa man kang jehova, ug ang akong balus anaa uban sa akong dios.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: