Вы искали: invocatum (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

invocatum

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vo

Себуанский

dili ba sila mao man ang nagapasipala nianang madungganong ngalan nga gingalan kaninyo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et posuerunt idola sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea

Себуанский

gipahamutang hinoon ang ilang mga dulumtanan sa sulod sa balay nga gihinganlan sa akong ngalan aron sa paghugaw niini.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

videbuntque omnes terrarum populi quod nomen domini invocatum sit super te et timebunt t

Себуанский

ug ang tanan nga mga katawohan sa yuta makakita nga ikaw ginatawag tungod sa ngalan ni jehova; ug sila mangahadlok kanimo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut possideant reliquias idumeae et omnes nationes eo quod invocatum sit nomen meum super eos dicit dominus faciens hae

Себуанский

aron sila makapanag-iya sa salin sa edom, ug sa tanang mga nasud nga ginatawag sa akong ngalan, nagaingon si jehova nga nagahimo niini.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes ista

Себуанский

ug unya moanhi ug motindog sa akong atubangan, sulod niining balaya, nga ginatawag sa akong ngalan, ug magaingon: kita giluwas na; aron kamo managbuhat niining tanan nga mga dulumtanan?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

exaudi domine placare domine adtende et fac ne moreris propter temet ipsum deus meus quia nomen tuum invocatum est super civitatem et super populum tuu

Себуанский

oh ginoo, pamatii; oh ginoo, pasayloa; oh jehova patalinghugi ug buhata; ayaw paglangana, alang sa imong kaugalingong pahanungdan, oh dios ko, tungod kay ang imong ciudad ug ang imong mga tawo ginatawag sa imong ngalan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

surrexitque et abiit et universus populus qui erat cum eo de viris iuda ut adducerent arcam dei super quam invocatum est nomen domini exercituum sedentis in cherubin super ea

Себуанский

ug si david mitindog, ug miuban sa tibook katawohan nga didto uban kaniya, sukad sa baal sa juda, aron sa pagdala gikan didto sa arca sa dios, nga gitawag sa ngalan, bisan sa ngalan ni jehova sa mga panon nga naglingkod sa ibabaw sa mga querubin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si inruerint super nos mala gladius iudicii pestilentia et fames stabimus coram domo hac in conspectu tuo in qua invocatum est nomen tuum et clamabimus ad te in tribulationibus nostris et exaudies salvosque facie

Себуанский

kong ang kadaut modangat kanato, ang espada, paghukom, kun kamatay, kun gutom, kami managtindog sa atubangan niining balaya, ug sa atubangan nimo (kay ang imong ngalan ania niining balaya), ug magatu-aw kanimo sa among kasakit, ug ikaw magapatalinghug ug magaluwas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia ecce in civitate in qua invocatum est nomen meum ego incipio adfligere et vos quasi innocentes inmunes eritis non eritis inmunes gladium enim ego voco super omnes habitatores terrae dicit dominus exercituu

Себуанский

kay, ania karon, ako nagasugod sa pagpadala ug kadaut sa ciudad nga ginatawag sa akong ngalan; ug dili ba pagasilotan gayud kamo? kamo pagasilotan: kay ako nagapatawag ug espada nga ihulog sa ibabaw sa tanang mga pumoluyo sa yuta, nagaingon si jehova sa mga panon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tu exaudies de caelo firmissimo habitaculo tuo et facies cuncta pro quibus invocaverit te ille peregrinus ut sciant omnes populi terrae nomen tuum et timeant te sicut populus tuus israhel et cognoscant quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav

Себуанский

nan patalinghugan mo gikan sa langit, bisan gikan sa imong dapit nga puloy-anan, ug buhata sumala sa tanang pagsangpit sa dumuloong kanimo; aron ang tibook nga mga katawohan sa yuta mahibalo unta sa imong ngalan, ug mahadlok kanimo, ingon sa gibuhat sa imong katawohan nga israel, ug nga sila manghibalo nga kining balaya nga akong gitukod gihinganlan tungod sa imong ngalan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,085,247 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK