Вы искали: quod bonum, faustum, felix fortunatumq... (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

quod bonum, faustum, felix fortunatumque sit

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

omnia autem probate quod bonum est tenet

Себуанский

hinonoa sulayi ninyo ang tanang butang; sagopa ninyo ang maayo,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fecitque quod bonum est coram domino cunctis diebus ioiadae sacerdoti

Себуанский

ug gihimo ni joas kadtong matarung sa mga mata ni jehova sa tanang mga adlaw ni joiada nga sacerdote.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si autem dixerit non places praesto sum faciat quod bonum est coram s

Себуанский

apan kong siya mamulong sa ingon: ako walay kalipay diha kanimo; ania karon, ania man ako, buhaton niya kanako sumala sa maayo kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu

Себуанский

hinigugma, ayaw pag-awat sa dautan kondili awata hinoon ang maayo. siya nga nagabuhat ug maayo iya sa dios; apan siya nga nagabuhat ug dautan wala gayud makakita sa dios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne

Себуанский

matngoni nga wala kaninyoy magabalus ug dautan sa dautan, hinonoa tinguhaa ninyo sa kanunay ang pagbuhat ug maayo ang usa ngadto sa usa ug sa tanan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui furabatur iam non furetur magis autem laboret operando manibus quod bonum est ut habeat unde tribuat necessitatem patient

Себуанский

ang kawatan kinahanglan dili na magpangawat, kondili magbudlay hinoon siya, nga magbuhat sa mga maayong butang pinaagi sa iyang mga kamot, aron may ikahatag siya ngadto sa mga nagakinahanglan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

indicavit itaque ei samuhel universos sermones et non abscondit ab eo et ille respondit dominus est quod bonum est in oculis suis facia

Себуанский

ug si samuel nagsugilon kaniya sa tanan ug wala magtago sa bisan unsa gikan kaniya. ug siya miingon: kadto mao si jehova: ipabuhat kaniya kong unsay maayo kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

observa et audi omnia quae ego praecipio tibi ut bene sit tibi et filiis tuis post te in sempiternum cum feceris quod bonum est et placitum in conspectu domini dei tu

Себуанский

bantayan ug patalinghugan mo kining tanan nga mga pulong nga akong ginasugo kanimo, aron nga kini mamaayo alang kanimo, ug sa imong mga anak sa ulahi nimo sa walay katapusan, sa diha nga magabuhat ikaw sa maayo ug sa matarung diha sa mga mata ni jehova nga imong dios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit obsecro domine memento quaeso quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod bonum est in oculis tuis fecerim et flevit ezechias fletu magn

Себуанский

ug miingon: hinumdumi karon, oh jehova, ako nagapangamuyo kanimo, kong giunsa nako ang paglakaw sa imong atubangan sa kamatuoran ug uban ang usa ka hingpit nga kasingkasing, ug nakabuhat nianang maayo sa imong mga mata. ug si ezechias mihilak sa hilabihan gayud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit saul inruamus super philisthim nocte et vastemus eos usque dum inlucescat mane nec relinquamus de eis virum dixitque populus omne quod bonum videtur in oculis tuis fac et ait sacerdos accedamus huc ad deu

Себуанский

ug si saul miingon: manlugsong kita sunod sa mga filistehanon sa gabii, ug kuhaon ta ang alagawon nga anaa kanila hangtud sa paghayag sa kabuntagon, ug dili nato binlan ug usa ka tawo sila. ug sila miingon: buhata sumala sa maayo kanimo. unya miingon ang sacerdote: paduol kita ngadto sa dios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,435,407 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK