Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
acceperat enim pretium ut territus facerem et peccarem et haberent malum quod exprobrarent mih
zato bee potkupljen da me uplai da onako uèinim i zgreim da bih se osramotio da me mogu ruiti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alioquin non cessassent offerri ideo quod nullam haberent ultra conscientiam peccati cultores semel mundat
inaèe bi se prestale prinositi se, kad oni koji slue ne bi vie imali nikakve savesti za grehe, kad se jednom oèiste;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in illis diebus iterum cum turba multa esset nec haberent quod manducarent convocatis discipulis ait illi
u to vreme, kad bee vrlo mnogo naroda i ne imahu ta jesti, dozva isus uèenike svoje i reèe im:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut octo essent simul tabulae et haberent bases argenteas sedecim binas scilicet bases sub singulis tabuli
i tako bee osam dasaka i esnaest stopica njihovih srebrnih, po dve stopice pod svaku dasku.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et miserunt ad omnes iudaeos qui in centum viginti septem regis asueri provinciis versabantur ut haberent pacem et susciperent veritate
i razasla knjigu svim judejcima u sto i dvadeset i sedam zemalja cara asvira i reèima ljubaznim i istinitim,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nullo penitus ferente praesidium eo quod procul habitarent a sidone et cum nullo hominum haberent quicquam societatis ac negotii erat autem civitas sita in regione roob quam rursum extruentes habitaverunt in e
i ne bee nikoga da ih izbavi; jer behu daleko od sidona i ne imahu nita ni s kim; a grad bee u dolini koja je kod vet-reova. posle sazidae grad i naselie se u njemu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose
za spomen sinovima izrailjevim, da ne pristupa niko drugi koji nije roda aronovog da kadi pred gospodom, da mu ne bude kao koreju i druini njegovoj, kao to mu bee kazao gospod preko mojsija.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: