Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et cum transfretassent pervenerunt in terram gennesareth et adplicuerun
i preavi dodjoe u zemlju genisaretsku; i stadoe u kraj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quoniam pervenerunt peccata eius usque ad caelum et recordatus est deus iniquitatum eiu
jer gresi njeni dopree tja do neba, i bog se opomenu nepravde njene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iugum ipsorum disperiit ab esebon usque dibon lassi pervenerunt in nophe et usque medab
ali ih postreljasmo, propade esevon do devona, i potrsmo ih do nofe, koja dopire do medeve.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
illi vero ambulantes pervenerunt ad montana et manserunt ibi tres dies donec reverterentur qui fuerant persecuti quaerentes enim per omnem viam non reppererunt eo
a oni otiavi dodjoe u goru, i ostae onde tri dana dokle se ne vrati potera; jer ih je potera traila po svim putevima, ali ih ne nadje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de planctu iazer plorabo tibi vinea sobema propagines tuae transierunt mare usque ad mare iazer pervenerunt super messem tuam et vindemiam tuam praedo inrui
vie nego za jazirom plakaæu za tobom, lozo sivamska; odvode tvoje predjoe more, dopree do mora jazirskog; zatiraè napade na letinu tvoju i na berbu tvoju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quoniam suburbana esebon deserta sunt et vinea sabama domini gentium exciderunt flagella eius usque ad iazer pervenerunt erraverunt in deserto propagines eius relictae sunt transierunt mar
i polja esevonska posuie se i èokot sivamski; gospoda narodna potre krasne loze njegove, koje dosezahu do jazira i vijahu se po pustinji; odvode njegove pruahu se i prelaahu preko mora.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iubente autem rege adducti sunt viri illi qui accusaverant danihelem et in lacum leonum missi sunt ipsi et filii et uxores eorum et non pervenerunt usque ad pavimentum laci donec arriperent eos leones et omnia ossa eorum comminuerun
potom zapovedi car, te dovedoe ljude koji behu optuili danila, i bacie u jamu lavovsku njih, decu njihovu i ene njihove; i jo ne dodjoe na dno jami, a lavovi ih zgrabie i sve im kosti potre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: