Вы искали: possessionis (Латинский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Serbian

Информация

Latin

possessionis

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Сербский

Информация

Латинский

constituit eum dominum domus suae et principem omnis possessionis sua

Сербский

lavovi rièu za plenom, i traže od boga hrane sebi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

eorum in medio possessionis filiorum iuda bersabee et sabee et molad

Сербский

i dopade im u nasledstvo virsaveja i saveja i molada,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et fuit terminus possessionis eius saraa et esthaol et ahirsemes id est civitas soli

Сербский

i medja nasledstvu njihovom bi sara i estaol i ir-semes,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et oravi ad dominum postquam tradidi librum possessionis baruch filio neri dicen

Сербский

i davši knjigu o kupovini varuhu, sinu nirijinom, pomolih se gospodu govoreæi:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

urbesque quae separatae sunt filiis ephraim in medio possessionis filiorum manasse et villae earu

Сербский

a gradovi behu odvojeni sinovima jefremovim u nasledstvu sinova manasijinih, svi gradovi sa selima svojim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in iobeleo autem revertetur ad priorem dominum qui vendiderat eum et habuerat in sortem possessionis sua

Сербский

a godine oprosne da se vrati njiva onome od koga je kupljena, èije je dostojanje ona njiva.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et sepelierunt eum in finibus possessionis suae in thamnathsare in monte ephraim a septentrionali plaga montis gaa

Сербский

i pogreboše ga u medjama nasledstva njegovog u tamnat-aresu u gori jefremovoj sa severa gori gasu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cecidit quoque sors tertia filiorum zabulon per cognationes suas et factus est terminus possessionis eorum usque sarit

Сербский

potom izadje treæi žreb za sinove zavulonove po porodicama njihovim; i medja nasledstvu njihovom bi do saride.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed per viam quam praecepit dominus deus vester ambulabitis ut vivatis et bene sit vobis et protelentur dies in terra possessionis vestra

Сербский

celim putem, koji vam je zapovedio gospod bog vaš, idite, da biste živi bili i da bi vam dobro bilo, i da bi vam se produžili dani u zemlji koju æete naslediti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quam arreptam in frusta concidi misique partes in omnes terminos possessionis vestrae quia numquam tantum nefas et tam grande piaculum factum est in israhe

Сербский

zato uzevši inoèu svoju isekoh je na komade i razaslah je u sve krajeve nasledstva izrailjevog; jer uèiniše grdilo i sramotu u izrailju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in seir autem prius habitaverunt horim quibus expulsis atque deletis habitaverunt filii esau sicut fecit israhel in terra possessionis suae quam dedit ei dominu

Сербский

i horeji življahu pre u siru, ali ih sinovi isavovi isteraše i istrebiše ispred sebe i naseliše se na njihovo mesto, kao što uèini izrailj u zemlji svog nasledstva koje mu dade gospod.)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dedi librum possessionis baruch filio neri filii maasiae in oculis anamehel patruelis mei et in oculis testium qui scripti erant in libro emptionis in oculis omnium iudaeorum qui sedebant in atrio carceri

Сербский

i dadoh knjigu o kupovini varuhu, sinu nirije sina masijinog, pred anameilom bratuèedom svojim i pred svedocima koji se potpisaše na knjizi o kupovini i pred svim judejcima koji sedjahu u tremu od tamnice.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

donec det requiem dominus fratribus vestris sicut et vobis dedit et possideant ipsi quoque terram quam dominus deus vester daturus est eis et sic revertemini in terram possessionis vestrae et habitabitis in ea quam vobis dedit moses famulus domini trans iordanem contra solis ortu

Сербский

dokle ne smiri gospod i braæu vašu kao vas, i naslede i oni zemlju koju im daje gospod bog vaš; pa se onda vratite na nasledstvo svoje koje vam je dao mojsije, sluga gospodnji, s one strane jordana, ka istoku, i držite ga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,574,575 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK