Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
corpus christi
katawan ni kristo
Последнее обновление: 2022-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sanguis corpus domine
sa
Последнее обновление: 2020-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ingressae non invenerunt corpus domini ies
at sila'y nagsipasok, at hindi nila nangasumpungan ang bangkay ng panginoong jesus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anima plus est quam esca et corpus quam vestimentu
sapagka't ang buhay ay higit kay sa pagkain, at ang katawan kay sa damit.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum cognovisset a centurione donavit corpus iosep
at nang matanto niya sa senturion, ay ipinagkaloob niya ang bangkay kay jose.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vos autem estis corpus christi et membra de membr
kayo nga ang katawan ni cristo, at bawa't isa'y samasamang mga sangkap niya.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mittens enim haec unguentum hoc in corpus meum ad sepeliendum me feci
sapagka't sa pagbubuhos niya nitong unguento sa aking katawan, ay ginawa niya ito upang ihanda ako sa paglilibing.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae est corpus ipsius plenitudo eius qui omnia in omnibus adimpletu
na siyang katawan niya, na kapuspusan niyaong pumupuspos ng lahat sa lahat.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
corpus illius quasi scuta fusilia et conpactum squamis se prementibu
makakalakal ba siya ng mga pulutong ng mangingisda? mababahagi ba siya nila sa mga mangangalakal?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio deus sci
at nakikilala ko ang taong iyan (maging sa katawan, o sa labas ng katawan, aywan ko; dios ang nakaaalam),
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus autem dat illi corpus sicut voluit et unicuique seminum proprium corpu
datapuwa't ang dios ay nagbibigay ng katawan dito ayon sa kaniyang minagaling, at sa bawa't binhi ay ang sariling katawan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et accedentes discipuli eius tulerunt corpus et sepelierunt illud et venientes nuntiaverunt ies
at ang kaniyang mga alagad ay nagsiparoon, at kanilang binuhat ang bangkay, at kanilang inilibing; at sila'y nagsialis at isinaysay kay jesus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acceperunt ergo corpus iesu et ligaverunt eum linteis cum aromatibus sicut mos iudaeis est sepelir
kinuha nga nila ang bangkay ni jesus, at binalot nila ng mga kayong lino na may mga pabango, ayon sa kaugalian ng mga judio sa paglilibing.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an nescitis quoniam qui adheret meretrici unum corpus efficitur erunt enim inquit duo in carne un
o hindi baga ninyo nalalaman na ang nakikisama sa patutot, ay kaisang katawan niya? sapagka't sinasabi niya, ang dalawa ay magiging isang laman.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accedamus cum vero corde in plenitudine fidei aspersi corda a conscientia mala et abluti corpus aqua mund
tayo'y magsilapit na may tapat na puso sa lubos na pananampalataya, na ang ating mga puso na winisikan mula sa isang masamang budhi: at mahugasan ang ating katawan ng dalisay na tubig,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dico autem vobis amicis meis ne terreamini ab his qui occidunt corpus et post haec non habent amplius quod facian
at sinasabi ko sa inyo mga kaibigan ko, huwag kayong mangatakot sa mga pumapatay ng katawan, na pagkatapos niyan ay wala na silang magagawa.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esca ventri et venter escis deus autem et hunc et haec destruet corpus autem non fornicationi sed domino et dominus corpor
ang mga pagkain ay sa tiyan, at ang tiyan ay sa mga pagkain: nguni't kapuwa iwawasak ng dios yaon at ang mga ito. datapuwa't ang katawan ay hindi sa pakikiapid, kundi sa panginoon; at ang panginoon ay sa katawan:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cenantibus autem eis accepit iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meu
at samantalang sila'y nagsisikain, ay dumampot si jesus ng tinapay, at pinagpala, at pinagputolputol; at ibinigay sa mga alagad, at sinabi, kunin ninyo, kanin ninyo; ito ang aking katawan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et lingua ignis est universitas iniquitatis lingua constituitur in membris nostris quae maculat totum corpus et inflammat rotam nativitatis nostrae inflammata a gehenn
at ang dila'y isang apoy: ang sanglibutan ng kasamaan sa ating mga sangkap ay dili iba't ang dila, na nakakahawa sa buong katawan, at pinagningas ang gulong ng katalagahan, at ang dila'y pinagniningas ng impierno.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aspiciebam propter vocem sermonum grandium quos cornu illud loquebatur et vidi quoniam interfecta esset bestia et perisset corpus eius et traditum esset ad conburendum ign
ako'y tumingin nang oras na yaon dahil sa tinig ng mga dakilang salita na sinalita ng sungay; ako'y tumingin hanggang sa ang hayop ay napatay, at ang kaniyang katawan ay nagiba, at siya'y nabigay upang sunugin sa apoy.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: