Вы искали: loqueretur (Латинский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Turkish

Информация

Latin

loqueretur

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Турецкий

Информация

Латинский

egresso autem emor patre sychem ut loqueretur ad iaco

Турецкий

bu arada Şekemin babası hamor konuşmak için yakupun yanına gitti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

atque utinam deus loqueretur tecum et aperiret labia sua tib

Турецкий

sana karşı ağzını açsa da,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hoc proverbium dixit eis iesus illi autem non cognoverunt quid loqueretur ei

Турецкий

İsa onlara bu örneği anlattıysa da, ne demek istediğini anlamadılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque loqueretur mihi huiuscemodi verbis deieci vultum meum ad terram et tacu

Турецкий

o bunları söyleyince, suskun suskun yere baktım.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum loqueretur rogavit illum quidam pharisaeus ut pranderet apud se et ingressus recubui

Турецкий

İsa konuşmasını bitirince bir ferisi onu evine yemeğe çağırdı. o da içeri girerek sofraya oturdu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc oblatus est ei daemonium habens caecus et mutus et curavit eum ita ut loqueretur et videre

Турецкий

daha sonra İsaya kör ve dilsiz bir cinli getirdiler. İsa adamı iyileştirdi. adam konuşmaya, görmeye başladı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque loqueretur ad me conlapsus sum pronus in terram et tetigit me et statuit me in gradu me

Турецкий

o benimle konuşurken, yüzükoyun yere uzanmış, derin bir uykuya dalmışım. dokunup beni ayağa kaldırdı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque loqueretur aaron ad omnem coetum filiorum israhel respexerunt ad solitudinem et ecce gloria domini apparuit in nub

Турецкий

harun İsrail topluluğuna bunları anlatırken, çöle doğru baktılar. rabbin görkemi bulutta görünüyordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accessit autem sedecias filius chanana et percussit micheae maxillam et ait per quam viam transivit spiritus domini a me ut loqueretur tib

Турецкий

kenaana oğlu sidkiya yaklaşıp mikayanın yüzüne bir tokat attı. ‹‹rabbin ruhu nasıl benden çıkıp da seninle konuştu?›› dedi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque adhuc ille loqueretur venit alter et dixit ignis dei cecidit e caelo et tactas oves puerosque consumpsit et effugi ego solus ut nuntiarem tib

Турецкий

o daha sözünü bitirmeden başka bir ulak gelip, ‹‹tanrı ateş yağdırdı›› dedi, ‹‹koyunlarla uşakları yakıp küle çevirdi. yalnızca ben kaçıp kurtuldum durumu sana bildirmek için.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque adhuc ille loqueretur eis apparuit vir ille spurius ascendens goliath nomine philistheus de geth ex castris philisthinorum et loquente eo haec eadem verba audivit davi

Турецкий

davut onlarla konuşurken, gatlı filistli, golyat adındaki dövüşçü filist cephesinden ileri çıkarak daha önce yaptığı gibi meydan okudu. davut bunu duydu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque redisset abner in hebron seorsum abduxit eum ioab ad medium portae ut loqueretur ei in dolo et percussit illum ibi in inguine et mortuus est in ultionem sanguinis asahel fratris eiu

Турецкий

avner hevrona dönünce, yoav onunla özel bir görüşme yapmak bahanesiyle, onu kent kapısına çekti. kardeşi asahelin kanını döktüğü için, avneri orada karnından vurup öldürdü.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque haec ille loqueretur respondit ei num consiliarius regis es quiesce ne interficiam te discedensque propheta scio inquit quod cogitaverit dominus occidere te qui et fecisti hoc malum et insuper non adquievisti consilio me

Турецкий

peygamber konuşmasını sürdürmekteyken amatsya ona, ‹‹seni krala danışman mı atadık? sus! yoksa öldürüleceksin›› dedi. peygamber, ‹‹tanrının seni yok etmeye karar verdiğini biliyorum. Çünkü sen bu kötülüğü yaptın, öğüdüme de aldırış etmedin!›› dedikten sonra sustu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,345,638 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK