Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non peccavi et in amaritudinibus moratur oculus meu
gözümü onların aşağılamasıyla açıp kapıyorum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib
saymakla bitmez.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dicens peccavi tradens sanguinem iustum at illi dixerunt quid ad nos tu videri
‹‹ben suçsuz birini ele vermekle günah işledim›› dedi. onlar ise, ‹‹bundan bize ne? onu sen düşün›› dediler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ille quid peccavi inquit quoniam trades me servum tuum in manu ahab ut interficiat m
ovadya, ‹‹ne günah işledim ki, beni öldürsün diye ahava gönderiyorsun?›› dedi ve ekledi:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
surgam et ibo ad patrem meum et dicam illi pater peccavi in caelum et coram t
kalkıp babamın yanına döneceğim, ona, baba diyeceğim, tanrıya ve sana karşı günah işledim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
responditque achan iosue et dixit ei vere ego peccavi domino deo israhel et sic et sic fec
akan, ‹‹doğru›› diye karşılık verdi, ‹‹İsrailin tanrısı rabbe karşı günah işledim. yaptığım şu:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixit balaam peccavi nesciens quod tu stares contra me et nunc si displicet tibi ut vadam reverta
balam rabbin meleğine, ‹‹günah işledim›› dedi, ‹‹beni engellemek için yolda dikildiğini anlamadım. uygun görmüyorsan şimdi evime döneyim.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque saul ad samuhel peccavi quia praevaricatus sum sermonem domini et verba tua timens populum et oboediens voci eoru
bunun üzerine saul, ‹‹günah işledim! evet, rabbin buyruğunu da, senin sözlerini de çiğnedim›› dedi, ‹‹halktan korktuğum için onların sözünü dinledim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dixit david ad nathan peccavi domino dixitque nathan ad david dominus quoque transtulit peccatum tuum non morieri
davut, ‹‹rabbe karşı günah işledim›› dedi. natan, ‹‹rab günahını bağışladı, ölmeyeceksin›› diye karşılık verdi,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ille ait peccavi sed nunc honora me coram senibus populi mei et coram israhel et revertere mecum ut adorem dominum deum tuu
saul, ‹‹günah işledim!›› dedi, ‹‹ama ne olur halkımın ileri gelenleri ve İsrailliler karşısında beni onurlandır. tanrın rabbe tapınmam için benimle dön.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque david ad dominum cum vidisset angelum caedentem populum ego sum qui peccavi ego inique egi isti qui oves sunt quid fecerunt vertatur obsecro manus tua contra me et contra domum patris me
davut, halkı öldüren meleği görünce, rabbe, ‹‹günah işleyen benim, ben suç işledim›› dedi, ‹‹bu koyunlar ne yaptı ki? ne olur beni ve babamın soyunu cezalandır.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunc misit ezechias rex iuda nuntios ad regem assyriorum lachis dicens peccavi recede a me et omne quod inposueris mihi feram indixit itaque rex assyriorum ezechiae regi iudae trecenta talenta argenti et triginta talenta aur
yahuda kralı hizkiya, lakiş kentindeki asur kralına şu haberi gönderdi: ‹‹suçluyum, üzerimden kuvvetlerini çek, ne istersen ödeyeceğim.›› asur kralı yahuda kralı hizkiyayı üç yüz talantfç gümüş ve otuz talant altın ödemekle yükümlü kıldı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque david ad deum nonne ego sum qui iussi ut numeraretur populus ego qui peccavi ego qui malum feci iste grex quid commeruit domine deus meus vertatur obsecro manus tua in me et in domum patris mei populus autem tuus non percutiatu
davut tanrıya şöyle seslendi: ‹‹halkın sayılmasını buyuran ben değil miydim? günah işleyen benim, kötülük yapan benim. ama bu koyunlar ne yaptı ki? ya rab tanrım, ne olur beni ve babamın soyunu cezalandır. bu salgın hastalığı halkın üzerinden kaldır.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quin potius pater mi vide et cognosce oram clamydis tuae in manu mea quoniam cum praeciderem summitatem clamydis tuae nolui extendere manum meam in te animadverte et vide quoniam non est in manu mea malum neque iniquitas neque peccavi in te tu autem insidiaris animae meae ut auferas ea
rab aramızda yargıç olsun ve benim öcümü senden o alsın. ama ben elimi sana karşı kaldırmayacağım.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: