Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quis tam demens ut est sua voluntate maereat
kim o kadar kızgın ki kendi özgür seçimini
Последнее обновление: 2020-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixerunt vocemus puellam et quaeramus ipsius voluntate
‹‹kızı çağırıp ona soralım›› dediler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum bona voluntate servientes sicut domino et non hominibu
İnsanlara değil, rabbe hizmet eder gibi gönülden hizmet edin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benigne fac domine in bona voluntate tua sion et aedificentur muri hierusale
annenin oğluna kara çalarsın.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis christi iesu in seme
tanrının bu isteği uyarınca, İsa mesihin bedeninin ilk ve son kez sunulmasıyla kutsal kılındık.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et resipiscant a diaboli laqueis a quo capti tenentur ad ipsius voluntate
böylelikle ayılabilir, isteğini yerine getirmeleri için kendilerini tutsak eden İblis'in tuzağından kurtulabilirler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desiderium animae eius tribuisti ei et voluntate labiorum eius non fraudasti eum diapsalm
yakmalık sunularını kabul etsin! |isela
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cor meum diligit principes israhel qui propria voluntate obtulistis vos discrimini benedicite domin
rabbe övgüler sunun!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui non ex sanguinibus neque ex voluntate carnis neque ex voluntate viri sed ex deo nati sun
onlar ne kandan, ne beden ne de insan isteğinden doğdular; tersine, tanrıdan doğdular.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate
tanrı da belirtiler, harikalar, çeşitli mucizeler ve kendi isteği uyarınca dağıttığı kutsal ruh armağanlarıyla buna tanıklık etti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam ira in indignatione eius et vita in voluntate eius ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetiti
siryon dağını yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non enim voluntate humana adlata est aliquando prophetia sed spiritu sancto inspirati locuti sunt sancti dei homine
Çünkü hiçbir peygamberlik sözü insan isteğinden kaynaklanmadı. kutsal ruh tarafından yöneltilen insanlar tanrı'nın sözlerini ilettiler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit dominus ad eum quia haec fuit voluntas tua ut aedificares domum nomini meo bene quidem fecisti habere huiuscemodi voluntate
ama rab, babam davuta, ‹adıma bir tapınak yapmayı yürekten istemen iyi bir şey› dedi,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numquid sine domini voluntate ascendi ad locum istum ut demolirer eum dominus dixit mihi ascende ad terram hanc et demolire ea
dahası var: rabbin buyruğu olmadan mı saldırıp burayı yıkmak için yola çıktığımı sanıyorsun? rab, ‹git, o ülkeyi yık› dedi.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in consilio eorum ne veniat anima mea et in coetu illorum non sit gloria mea quia in furore suo occiderunt virum et in voluntate sua suffoderunt muru
canları istedikçe sığırları sakatladılar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec dicit dominus non ascendetis neque pugnabitis contra fratres vestros revertatur unusquisque in domum suam quia mea hoc gestum est voluntate qui cum audissent sermonem domini reversi sunt nec perrexerunt contra hieroboa
‹rab diyor ki, İsrailli kardeşlerinize saldırmayın, onlarla savaşmayın. herkes evine dönsün! Çünkü bu olayı ben düzenledim.› ›› rabbin bu sözlerini duyan halk yarovama karşı savaşmaktan vazgeçti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: