Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
crispus autem archisynagogus credidit domino cum omni domo sua et multi corinthiorum audientes credebant et baptizabantu
aga hadua pangkeni tomi posampayaa toe to rahanga' krispus, mepangala' wo'o-i hi pue' yesus hante hawe'ea posantina-na. pai' wori' wo'o to korintus ntani' -na mpo'epe kareba to nakeni paulus toe, duu' -na mepangala' wo'o-ramo-rawo hi pue' yesus, pai' -ra raniu' jadi' topetuku' -na.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
respondens autem archisynagogus indignans quia sabbato curasset iesus dicebat turbae sex dies sunt in quibus oportet operari in his ergo venite et curamini et non in die sabbat
ngkai ree, kamoroe-nami pangkeni tomi posampayaa toei, apa' yesus mpaka'uri' tauna hi eo sabat. toe pai' na'uli' mpo'uli' -raka tauna to wori': "ono eo, eo pobagoa-ta. hi eo toe, ma'ala-koi tumai mpopepaka'uri', neo' hi eo sabat!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование