Вы искали: internicionem (Латинский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Finnish

Информация

Latin

internicionem

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Финский

Информация

Латинский

et contaminavi principes sanctos dedi ad internicionem iacob et israhel in blasphemia

Финский

niin minä annoin häväistä pyhät ruhtinaat, jätin jaakobin tuhon omaksi, israelin alttiiksi pilkalle.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quicumque accedit ad tabernaculum domini moritur num usque ad internicionem cuncti delendi sumu

Финский

kuka vain lähestyy, kuka ikinä lähestyy herran asumusta, se kuolee! onko meidän kaikkien hukkuminen?"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

cito veniet gradiens ad aperiendum et non interficiet usque ad internicionem nec deficiet panis eiu

Финский

pian päästetään kumaraan koukistunut vapaaksi kahleistaan: ei hän kuole, ei kuoppaan jää, eikä häneltä leipä puutu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tradideritque eas dominus deus tuus tibi percuties eas usque ad internicionem non inibis cum eis foedus nec misereberis earu

Финский

ja kun herra, sinun jumalasi, antaa ne sinulle alttiiksi ja sinä voitat ne, niin vihi heidät tuhon omiksi; älä tee liittoa heidän kanssansa äläkä osoita heille armoa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipse autem non sic arbitrabitur et cor eius non ita aestimabit sed ad conterendum erit cor eius et ad internicionem gentium non paucaru

Финский

mutta hän ei ajattele niin, se ei ole hänen sydämensä aivoitus, vaan hänen sydämensä halu on hävittää ja tuhota kansoja paljon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et barac persequeretur fugientes currus et exercitum usque ad aroseth gentium et omnis hostium multitudo usque ad internicionem cadere

Финский

mutta baarak ajoi takaa sotavaunuja ja sotajoukkoa haroset-goojimiin saakka. ja koko siiseran joukko kaatui miekan terään; ei ainoakaan pelastunut.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

percussitque omnes animas quae ibidem morabantur non dimisit in ea ullas reliquias sed usque ad internicionem universa vastavit ipsamque urbem permisit incendi

Финский

ja he surmasivat miekan terällä ja vihkivät tuhon omaksi jokaisen, joka siellä oli, niin ettei jäänyt jäljelle ainoatakaan henkeä; ja haasorin hän poltti tulella.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et exclamavit abner ad ioab et ait num usque ad internicionem tuus mucro desaeviet an ignoras quod periculosa sit desperatio usquequo non dicis populo ut omittat persequi fratres suo

Финский

ja abner huusi jooabille ja sanoi: "pitääkö miekan syödä ainiaan? etkö sinä ymmärrä, että siitä tulee vain katkeruutta jäljestäpäin? etkö jo käske väen lakata ajamasta takaa veljiänsä?"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et persecutus est eos asa et populus qui cum eo erat usque gerar et ruerunt aethiopes usque ad internicionem quia domino caedente contriti sunt et exercitu illius proeliante tulerunt ergo spolia mult

Финский

ja aasa ja väki, joka oli hänen kanssaan, ajoivat heitä takaa gerariin saakka. ja etiopialaisia kaatui niin paljon, ettei heistä jäänyt ketään henkiin, sillä herra ja hänen sotajoukkonsa tuhosivat heidät. ja he ottivat paljon saalista,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

senem adulescentulum et virginem parvulum et mulieres interficite usque ad internicionem omnem autem super quem videritis thau ne occidatis et a sanctuario meo incipite coeperunt ergo a viris senioribus qui erant ante faciem domu

Финский

tappakaa tyyten vanhukset, nuorukaiset, neitsyet, lapset ja vaimot, mutta älkää koskeko keneenkään, jolla on otsassaan merkki; ja alottakaa minun pyhäköstäni." niin he alottivat niistä miehistä, vanhimmista, jotka olivat temppelin edessä.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,442,461 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK