Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quia et ipsa creatura liberabitur a servitute corruptionis in libertatem gloriae filiorum de
koska itse luomakuntakin on tuleva vapautetuksi turmeluksen orjuudesta jumalan lasten kirkkauden vapauteen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi de
niinkuin vapaat, ei niinkuin ne, joilla vapaus on pahuuden verhona, vaan niinkuin jumalan palvelijat.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
libertatem illis promittentes cum ipsi servi sint corruptionis a quo enim quis superatus est huius et servus es
ja lupaavat heille vapautta, vaikka itse ovat turmeluksen orjia; sillä kenen voittama joku on, sen orja hän on.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
vos enim in libertatem vocati estis fratres tantum ne libertatem in occasionem detis carnis sed per caritatem servite invice
te olette näet kutsutut vapauteen, veljet; älkää vain salliko vapauden olla yllykkeeksi lihalle, vaan palvelkaa toisianne rakkaudessa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
propterea haec dicit dominus vos non audistis me ut praedicaretis libertatem unusquisque fratri suo et unusquisque amico suo ecce ego praedico libertatem ait dominus ad gladium et pestem et famem et dabo vos in commotionem cunctis regnis terra
sentähden näin sanoo herra: te ette kuulleet minua ettekä julistaneetkaan vapautusta kukin veljellensä ja lähimmäisellensä; katso, minä julistan teille vapautuksen, sanoo herra: menon miekkaan, ruttoon ja nälkään. ja minä teen teidät kauhistukseksi kaikille valtakunnille maan päällä.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: