Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe
ja hän, joka on minut lähettänyt, on minun kanssani; hän ei ole jättänyt minua yksinäni, koska minä aina teen sitä, mikä hänelle on otollista."
artem non odit nisi ignarus
he does not hate art unless he is ignorant
Последнее обновление: 2022-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et consilium in hoc do hoc enim vobis utile est qui non solum facere sed et velle coepistis ab anno prior
minä annan vain neuvon tässä asiassa; sillä se on hyödyksi teille, jotka jo viime vuonna olitte ensimmäiset, ette ainoastaan tekemässä, vaan myös tahtomassa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si non caste tamen caute
if not chastely but cautiously
Последнее обновление: 2022-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non accipies partem aut meus concolatibus
et saa osallistua tai minun,
Последнее обновление: 2021-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non solum autem illa sed et nos ipsi primitias spiritus habentes et ipsi intra nos gemimus adoptionem filiorum expectantes redemptionem corporis nostr
eikä ainoastaan se, vaan myös me, joilla on hengen esikoislahja, mekin huokaamme sisimmässämme, odottaen lapseksi-ottamista, meidän ruumiimme lunastusta.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adducere inconvenientem non est solver argumentum”
Последнее обновление: 2020-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egressus est itaque illo die aman laetus et alacer cumque vidisset mardocheum sedentem ante fores palatii et non solum non adsurrexisse sibi sed nec motum quidem de loco sessionis suae indignatus est vald
haaman lähti sieltä sinä päivänä iloisena ja hyvillä mielin; ja kun haaman näki mordokain kuninkaan portissa eikä tämä noussut ylös eikä näyttänyt pelkäävän häntä, täytti viha mordokaita kohtaan haamanin.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol
ja minä ylistin iloa; koska ei ihmisellä auringon alla ole mitään parempaa kuin syödä ja juoda ja olla iloinen; se seuraa häntä hänen vaivannäkönsä ohessa hänen elämänsä päivinä, jotka jumala on antanut hänelle auringon alla.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus noster ergo non iudicabis eos in nobis quidem non tanta est fortitudo ut possimus huic multitudini resistere quae inruit super nos sed cum ignoremus quid agere debeamus hoc solum habemus residui ut oculos nostros dirigamus ad t
meidän jumalamme, etkö tuomitse heitä? sillä me emme mahda mitään tätä suurta joukkoa vastaan, joka hyökkää meidän kimppuumme, emmekä itse tiedä mitä tehdä, vaan sinuun meidän silmämme katsovat."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование