Вы искали: profecti (Латинский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Finnish

Информация

Latin

profecti

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Финский

Информация

Латинский

unde profecti castrametati sunt in hietebath

Финский

ja he lähtivät hoor-gidgadista ja leiriytyivät jotbataan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

unde profecti castrametati sunt in monte sephe

Финский

ja he lähtivät kehelatasta ja leiriytyivät seferin vuoren juurelle.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inde profecti venerunt in desertum sin haec est cade

Финский

ja he lähtivät esjon-geberistä ja leiriytyivät siinin erämaahan, se on kaadekseen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et profecti de monte hor castrametati sunt in salmon

Финский

ja he lähtivät hoorin vuorelta ja leiriytyivät salmonaan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu

Финский

sillä hänen nimensä tähden he ovat matkalle lähteneet eivätkä ota pakanoilta mitään.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quidam enim audientes exacerbaverunt sed non universi qui profecti sunt ab aegypto per mose

Финский

ketkä sitten, vaikka kuulivat, katkeroittivat hänet? eivätkö kaikki, jotka olivat mooseksen johdolla lähteneet egyptistä?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

exeuntes autem de carcere introierunt ad lydiam et visis fratribus consolati sunt eos et profecti sun

Финский

niin he lähtivät vankilasta ja menivät lyydian tykö; ja nähtyään veljet ja rohkaistuaan heitä he lähtivät pois.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque profecti essent terror dei invasit omnes per circuitum civitates et non sunt ausi persequi recedente

Финский

ja he lähtivät liikkeelle; ja jumalan kauhu valtasi heidän ympärillään olevat kaupungit, niin etteivät nämä ajaneet takaa jaakobin poikia.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

alia autem die profecti venimus caesaream et intrantes in domum philippi evangelistae qui erat de septem mansimus apud eu

Финский

mutta seuraavana päivänä me lähdimme sieltä ja tulimme kesareaan, jossa menimme evankelista filippuksen tykö, joka oli yksi niistä seitsemästä, ja jäimme hänen tykönsä.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum profecti fuerint expandam super eos rete meum quasi volucrem caeli detraham eos caedam eos secundum auditionem coetus eoru

Финский

juuri kun ovat menossa, minä levitän verkkoni heidän päällensä ja pudotan heidät alas kuin taivaan linnut; minä kuritan heitä, niinkuin on julistettu heidän seurakunnallensa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce enim profecti sunt a vastitate aegyptus congregavit eos memphis sepeliet eos desiderabile argenti eorum urtica hereditabit lappa in tabernaculis eoru

Финский

sillä katso, heidän on mentävä hävitystä pakoon: egypti heidät kokoaa, moof heidät hautaa. orjantappurat valtaavat heidän hopeakalleutensa, ohdakkeita on oleva heidän majoissansa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori

Финский

senjälkeen he lähtivät liikkeelle hoorin vuorelta kaislameren tietä kiertääksensä edomin maan. mutta matkalla kansa kävi kärsimättömäksi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

profecti autem de horeb transivimus per heremum terribilem et maximam quam vidistis per viam montis amorrei sicut praeceperat dominus deus noster nobis cumque venissemus in cadesbarn

Финский

niin me lähdimme liikkeelle hoorebilta ja kuljimme koko sen suuren ja peljättävän erämaan kautta, jonka te olette nähneet, amorilaisten vuoriston tietä, niinkuin herra, meidän jumalamme, oli käskenyt meitä, ja tulimme kaades-barneaan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et in die octava dimisit populos qui benedicentes regi profecti sunt in tabernacula sua laetantes et alacri corde super omnibus bonis quae fecerat dominus david servo suo et israhel populo su

Финский

kahdeksantena päivänä hän päästi kansan menemään, ja he hyvästelivät kuninkaan. sitten he menivät majoillensa iloiten ja hyvillä mielin kaikesta hyvästä, mitä herra oli tehnyt palvelijallensa daavidille ja kansallensa israelille.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui respondit ei profecti sumus de bethleem iuda et pergimus ad locum nostrum qui est in latere montis ephraim unde ieramus bethleem et nunc vadimus ad domum dei nullusque nos sub tectum suum vult reciper

Финский

hän vastasi hänelle sanoen: "me olemme matkalla juudan beetlehemistä efraimin vuoriston perukoille; sieltä minä olen kotoisin ja olen käynyt juudan beetlehemissä asti. olen matkalla herran huoneeseen, mutta ei kukaan ota minua huoneeseen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,149,406 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK