Вы искали: responderunt (Латинский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Finnish

Информация

Latin

responderunt

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Финский

Информация

Латинский

et responderunt se nescire unde esse

Финский

ja he vastasivat, etteivät tienneet, mistä se oli.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

responderunt ergo eis pharisaei numquid et vos seducti esti

Финский

niin fariseukset vastasivat heille: "oletteko tekin eksytetyt?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

responderunt pueri aman stat in atrio dixitque rex ingrediatu

Финский

niin kuninkaan palvelijat vastasivat hänelle: "katso, esipihassa seisoo haaman".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom

Финский

palvelijat vastasivat: "ei ole koskaan ihminen puhunut niin, kuin se mies puhuu".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

responderunt ei non habemus hic nisi quinque panes et duos pisce

Финский

he sanoivat hänelle: "meillä ei ole täällä muuta kuin viisi leipää ja kaksi kalaa".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

quoniam igitur expectavi et non sunt locuti steterunt nec responderunt ultr

Финский

odottaisinko minä, kun he eivät puhu, kun he siinä seisovat enää vastaamatta?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu

Финский

he vastasivat ja sanoivat hänelle: "jos tämä ei olisi pahantekijä, emme olisi antaneet häntä sinun käsiisi".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

responderunt ergo iudaei et dixerunt ei quod signum ostendis nobis quia haec faci

Финский

niin juutalaiset vastasivat ja sanoivat hänelle: "minkä merkin sinä näytät meille, koska näitä teet?"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et siluerunt et non responderunt ei verbum mandaverat enim rex dicens ne respondeatis e

Финский

mutta he olivat vaiti eivätkä vastanneet hänelle mitään, sillä kuningas oli käskenyt niin ja sanonut: "Älkää vastatko hänelle".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

qui responderunt illi dicentes iohannem baptistam alii heliam alii vero quasi unum de propheti

Финский

he vastasivat hänelle sanoen: "johannes kastajan, ja toiset eliaan, toiset taas jonkun profeetoista".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

misit ergo moses ut vocaret dathan et abiram filios heliab qui responderunt non venimu

Финский

ja mooses kutsutti daatanin ja abiramin, eliabin pojat. mutta he sanoivat: "emme tule.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et ecce ipse veniebat de bethleem dixitque messoribus dominus vobiscum qui responderunt ei benedicat tibi dominu

Финский

ja katso, booas tuli beetlehemistä, ja hän sanoi leikkuuväelle: "herra olkoon teidän kanssanne!" he vastasivat hänelle: "herra siunatkoon sinua!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

responderunt vir aegyptius liberavit nos de manu pastorum insuper et hausit aquam nobiscum potumque dedit ovibu

Финский

he vastasivat: "egyptiläinen mies auttoi meitä paimenten käsistä, ammensipa vielä vettäkin meille ja juotti lampaat".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

responderunt laban et bathuel a domino egressus est sermo non possumus extra placitum eius quicquam aliud tecum loqu

Финский

laaban ja betuel vastasivat sanoen: "herralta tämä on tullut; emme voi tässä asiassa puhua sinulle hyvää emmekä pahaa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot

Финский

ja hän nousi sieltä penueliin ja puhui heille samalla tavalla. ja penuelin miehet vastasivat hänelle samoin, kuin sukkotin miehet olivat vastanneet.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

responderunt principes soccoth forsitan palmae manuum zebee et salmana in manu tua sunt et idcirco postulas ut demus exercitui tuo pane

Финский

mutta sukkotin päämiehet sanoivat: "onko sinulla sitten jo sebahin ja salmunnan nyrkki kädessäsi, että me antaisimme leipää sinun sotajoukollesi?"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

at illi responderunt falsum est sed magis narra nobis qui ait eis haec et haec locutus est mihi et ait haec dicit dominus unxi te regem super israhe

Финский

mutta he sanoivat: "valhetta! sano meille totuus." hän sanoi: "niin ja niin hän puhui minulle ja sanoi: `näin sanoo herra: minä olen voidellut sinut israelin kuninkaaksi`".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

qui responderunt ei anima nostra sit pro vobis in mortem si tamen non prodideris nos cumque tradiderit nobis dominus terram faciemus in te misericordiam et veritate

Финский

niin miehet sanoivat hänelle: "me vastaamme hengellämme teidän hengestänne, jos vain ette ilmaise tätä meidän asiaamme. kun herra antaa meille tämän maan, niin me osoitamme sinulle laupeutta ja uskollisuutta."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe

Финский

he vastasivat hänelle: "vaikene, pidä suusi kiinni ja lähde meidän kanssamme ja tule meidän isäksemme ja papiksemme. onko parempi ollaksesi pappina yhden miehen talossa kuin israelin heimon ja sukukunnan pappina?"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

narravitque zares uxori suae et amicis omnia quae evenissent sibi cui responderunt sapientes quos habebat in consilio et uxor eius si de semine iudaeorum est mardocheus ante quem cadere coepisti non poteris ei resistere sed cades in conspectu eiu

Финский

kun haaman kertoi vaimollensa serekselle ja kaikille ystävilleen kaiken, mitä hänelle oli tapahtunut, sanoivat hänelle hänen viisaansa ja hänen vaimonsa seres: "jos mordokai, jonka edessä olet alkanut kaatua, on syntyjään juutalainen, et sinä voi hänelle mitään, vaan kaadut hänen eteensä maahan asti".

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,053,550 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK