Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
animae
von
Последнее обновление: 2021-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pax animae
Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
animae sanctum
les âmes des saints
Последнее обновление: 2021-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
animae dimidium meae
la moitié de mon âme
Последнее обновление: 2022-01-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
spes animae ancora est
l'espoir d'ancrage
Последнее обновление: 2019-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
animae duae, animus unus.
deux esprits, une pensée.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filios superbiae animae meae
mon amour
Последнее обновление: 2020-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benedictus es, probae animae
ta parole, maître, est notre précepte
Последнее обновление: 2015-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
justorum animae in manu dei sunt
the just are in the hands of god
Последнее обновление: 2023-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
fidelium animae per misericordiam dei requiescant
may the souls of the faithful rest in the mercy of god
Последнее обновление: 2022-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ista est lex animantium et volucrum et omnis animae viventis quae movetur in aqua et reptat in terr
telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit etiam deus producant aquae reptile animae viventis et volatile super terram sub firmamento cael
dieu dit: que les eaux produisent en abondance des animaux vivants, et que des oiseaux volent sur la terre vers l`étendue du ciel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine causam animae meae redemptor vitae mea
seigneur, la cause de mon âme, le rédempteur de ma vie.
Последнее обновление: 2024-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eramus vero universae animae in navi ducentae septuaginta se
nous étions, dans le navire, deux cent soixante-seize personnes en tout.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea
seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, tu as racheté ma vie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam sua
le chemin des hommes droits, c`est d`éviter le mal; celui qui garde son âme veille sur sa voie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neque reprehendo, si me non mentiri me de saltu animae meae
ne m'en voulez pas, je mens pour le salut de mon âme
Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
summum quoniam vita incipit a morte est invenire ibi centrum animae
l'être suprême que la vie commence à partir de la mort, il est là pour trouver le centre de l'âme.
Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis homini
il tient dans sa main l`âme de tout ce qui vit, le souffle de toute chair d`homme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: