Вы искали: aquilone (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

aquilone

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

procella stridens aquilone

Французский

la tempête sifflant (excitée) par l'aquilon

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

numquid foederabitur ferrum ferro ab aquilone et ae

Французский

le fer brisera-t-il le fer du septentrion et l`airain?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

sufficit vobis circumire montem istum ite contra aquilone

Французский

vous avez assez suivi les contours de cette montagne. tournez-vous vers le nord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

vitula eligans atque formonsa aegyptus stimulator ab aquilone veniet e

Французский

l`Égypte est une très belle génisse... le destructeur vient du septentrion, il arrive...

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et venient ab oriente et occidente et aquilone et austro et accumbent in regno de

Французский

il en viendra de l`orient et de l`occident, du nord et du midi; et ils se mettront à table dans le royaume de dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ascenditque terminus in bethagla et transit ab aquilone in betharaba ascendens ad lapidem boem filii rube

Французский

elle montait vers beth hogla, passait au nord de beth araba, et s`élevait jusqu`à la pierre de bohan, fils de ruben;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

levate signum in sion confortamini nolite stare quia malum ego adduco ab aquilone et contritionem magna

Французский

Élevez une bannière vers sion, fuyez, ne vous arrêtez pas! car je fais venir du septentrion le malheur et un grand désastre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et ante gazofilacia deambulatio decem cubitorum latitudinis ad interiora respiciens viae cubiti unius et ostia earum ad aquilone

Французский

devant les chambres, il y avait une allée large de dix coudées, et une voie d`une coudée; leurs portes donnaient au septentrion.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et laudabunt super babylonem caeli et terra et omnia quae in eis sunt quia ab aquilone venient ei praedones ait dominu

Французский

sur babylone retentiront les cris de joie des cieux et de la terre, et de tout ce qu`ils renferment; car du septentrion les dévastateurs fondront sur elle, dit l`Éternel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et erit terminus a mari usque ad atrium aenon terminus damasci et ab aquilone ad aquilonem et terminus emath plaga autem septentrionali

Французский

ainsi la limite sera, depuis la mer, hatsar Énon, la frontière de damas, tsaphon au nord, et la frontière de hamath: ce sera le côté septentrional.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

porro altare aeneum quod erat coram domino transtulit de facie templi et de loco altaris et de loco templi domini posuitque illud ex latere altaris ad aquilone

Французский

il éloigna de la face de la maison l`autel d`airain qui était devant l`Éternel, afin qu`il ne fût pas entre le nouvel autel et la maison de l`Éternel; et il le plaça à côté du nouvel autel, vers le nord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

haec dicit dominus ecce aquae ascendunt ab aquilone et erunt quasi torrens inundans et operient terram et plenitudinem eius urbem et habitatores eius clamabunt homines et ululabit omnis habitator terra

Французский

ainsi parle l`Éternel: voici, des eaux s`élèvent du septentrion, elles sont comme un torrent qui déborde; elles inondent le pays et ce qu`il contient, les villes et leurs habitants. les hommes poussent des cris, tous les habitants du pays se lamentent,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et eum qui ab aquilone est procul faciam a vobis et expellam eum in terram inviam et desertam faciem eius contra mare orientale et extremum eius ad mare novissimum et ascendet fetor eius et ascendet putredo eius quia superbe egi

Французский

j`éloignerai de vous l`ennemi du nord, je le chasserai vers une terre aride et déserte, son avant-garde dans la mer orientale, son arrière-garde dans la mer occidentale; et son infection se répandra, sa puanteur s`élèvera dans les airs, parce qu`il a fait de grandes choses.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,246,983 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK