Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et venient ab oriente et occidente et aquilone et austro et accumbent in regno de
il en viendra de l`orient et de l`occident, du nord et du midi; et ils se mettront à table dans le royaume de dieu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adspirante autem austro aestimantes propositum se tenere cum sustulissent de asson legebant creta
un léger vent du sud vint à souffler, et, se croyant maîtres de leur dessein, ils levèrent l`ancre et côtoyèrent de près l`île de crète.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ab oriente portae tres et ab aquilone portae tres et ab austro portae tres et ab occasu portae tre
à l`orient trois portes, au nord trois portes, au midi trois portes, et à l`occident trois portes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dicam aquiloni da et austro noli prohibere adfer filios meos de longinquo et filias meas ab extremis terra
je dirai au septentrion: donne! et au midi: ne retiens point! fais venir mes fils des pays lointains, et mes filles de l`extrémité de la terre,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ita ut ab austro sit possessio ephraim et ab aquilone manasse et utramque claudat mare et coniungantur sibi in tribu aser ab aquilone et in tribu isachar ab orient
le territoire du midi était à Éphraïm, celui du nord à manassé, et la mer leur servait de limite; ils touchaient à aser vers le nord, et à issacar vers l`orient.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
idcirco haec dicit dominus deus extendam manum meam super idumeam et auferam de ea hominem et iumentum et faciam eam desertum ab austro et qui sunt in daedan gladio caden
ainsi parle le seigneur, l`Éternel: j`étends ma main sur Édom, j`en extermine les hommes et les bêtes, j`en fais un désert, de théman à dedan; ils tomberont par l`épée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et venient de civitate iuda et de circuitu hierusalem et de terra beniamin et de campestribus et de montuosis et ab austro portantes holocaustum et victimam et sacrificium et tus et inferent oblationem in domum domin
on viendra des villes de juda et des environs de jérusalem, du pays de benjamin, de la vallée, de la montagne et du midi, pour amener des holocaustes et des victimes, pour apporter des offrandes et de l`encens, et pour offrir des sacrifices d`actions de grâces dans la maison de l`Éternel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: