Вы искали: cael (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

cael

Французский

iv

Последнее обновление: 2012-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

be cael

Французский

heaven

Последнее обновление: 2018-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub cael

Французский

il y a un temps pour tout, un temps pour toute chose sous les cieux:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in cael

Французский

mais ils ne furent pas les plus forts, et leur place ne fut plus trouvée dans le ciel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tu in principio domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt cael

Французский

et encore: toi, seigneur, tu as au commencement fondé la terre, et les cieux sont l`ouvrage de tes mains;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli et prohibitae sunt pluviae de cael

Французский

les sources de l`abîme et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pavensque quam terribilis inquit est locus iste non est hic aliud nisi domus dei et porta cael

Французский

il eut peur, et dit: que ce lieu est redoutable! c`est ici la maison de dieu, c`est ici la porte des cieux!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si mortuus fuerit ahab in civitate comedent eum canes si autem mortuus fuerit in agro comedent eum volucres cael

Французский

celui de la maison d`achab qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael

Французский

jésus répondit: je le suis. et vous verrez le fils de l`homme assis à la droite de la puissance de dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen dico vobis quaecumque alligaveritis super terram erunt ligata et in caelo et quaecumque solveritis super terram erunt soluta et in cael

Французский

je vous le dis en vérité, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

Французский

il chassa les prêtres des idoles, établis par les rois de juda pour brûler des parfums sur les hauts lieux dans les villes de juda et aux environs de jérusalem, et ceux qui offraient des parfums à baal, au soleil, à la lune, au zodiaque et à toute l`armée des cieux.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,852,499 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK