Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et postea intellexerit peccatum suum offeret hostiam domino hircum de capris inmaculatu
et qu`il vienne à découvrir le péché qu`il a commis, il offrira en sacrifice un bouc mâle sans défaut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod si de pecoribus oblatio est de ovibus sive de capris holocaustum anniculum et absque macula offere
si son offrande est un holocauste de menu bétail, d`agneaux ou de chèvres, il offrira un mâle sans défaut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tulitque isai asinum plenum panibus et lagoenam vini et hedum de capris unum et misit per manum david filii sui sau
isaï prit un âne, qu`il chargea de pain, d`une outre de vin et d`un chevreau, et il envoya ces choses à saül par david, son fils.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tulit itaque manue hedum de capris et libamenta et posuit super petram offerens domino qui facit mirabilia ipse autem et uxor eius intuebantu
manoach prit le chevreau et l`offrande, et fit un sacrifice à l`Éternel sur le rocher. il s`opéra un prodige, pendant que manoach et sa femme regardaient.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gyra omnes greges tuos et separa cunctas oves varias et sparso vellere et quodcumque furvum et maculosum variumque fuerit tam in ovibus quam in capris erit merces me
je parcourrai aujourd`hui tout ton troupeau; mets à part parmi les brebis tout agneau tacheté et marqueté et tout agneau noir, et parmi les chèvres tout ce qui est marqueté et tacheté. ce sera mon salaire.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguen
ma droiture répondra pour moi demain, quand tu viendras voir mon salaire; tout ce qui ne sera pas tacheté et marqueté parmi les chèvres, et noir parmi les agneaux, ce sera de ma part un vol.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
post aliquantum autem temporis cum dies triticeae messis instarent venit samson invisere volens uxorem suam et adtulit ei hedum de capris cumque cubiculum eius solito vellet intrare prohibuit eum pater illius dicen
quelque temps après, à l`époque de la moisson des blés, samson alla voir sa femme, et lui porta un chevreau. il dit: je veux entrer vers ma femme dans sa chambre. mais le père de sa femme ne lui permit pas d`entrer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: