Вы искали: casu flexa (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

casu flexa

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

casu

Французский

par accident

Последнее обновление: 2012-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

haec casu

Французский

celle-ci par hasard

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in casu quo

Французский

dans l'accident que

Последнее обновление: 2015-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

casu aut forte

Французский

par accident ou par hasard

Последнее обновление: 2010-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in casu ejusmodi,

Французский

dans une conjoncture de-cette-sorte,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

non casu sed ratione

Французский

rien n'arrive par hasard, mais pour une raison

Последнее обновление: 2020-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

excidit aliquo casu,

Французский

en est-il tombé par quelque hasard,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

casu fieri aut forte fortuna

Французский

être l'effet du hasard ou de la bonne fortune

Последнее обновление: 2010-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

novo casu novum initium novum hodie

Французский

nouveau jour

Последнее обновление: 2017-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait adulescens qui narrabat ei casu veni in montem gelboe et saul incumbebat super hastam suam porro currus et equites adpropinquabant e

Французский

et le jeune homme qui lui apportait ces nouvelles répondit: je me trouvais sur la montagne de guilboa; et voici, saül s`appuyait sur sa lance, et voici, les chars et les cavaliers étaient près de l`atteindre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam posset hoc etiam casu maritus non satisfaciens condemnari ad poenam corporalem, perinde acsi criminis gratiam non impetrasset

Французский

pourrait

Последнее обновление: 2021-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et descendent de sedibus suis omnes principes maris et auferent exuvias suas et vestimenta sua varia abicient et induentur stupore in terra sedebunt et adtoniti super repentino casu tuo admirabuntu

Французский

tous les princes de la mer descendent de leurs trônes, ils ôtent leurs manteaux, et quittent leurs vêtements brodés; ils s`enveloppent de frayeur, et s`asseyent sur la terre; a chaque instant l`épouvante les saisit, et ils sont consternés à cause de toi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unus autem quidam tetendit arcum in incertum sagittam dirigens et casu percussit regem israhel inter pulmonem et stomachum at ille dixit aurigae suo verte manum tuam et eice me de exercitu quia graviter vulneratus su

Французский

alors un homme tira de son arc au hasard, et frappa le roi d`israël au défaut de la cuirasse. le roi dit à celui qui dirigeait son char: tourne, et fais-moi sortir du champ de bataille, car je suis blessé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipsius johannis, per ipsum pontium eligendum, exceptis tamen duobus granhonis9 dicte baylie. item et in casu in quem dictus pontius asserta per ipsum supra legitime infra unum annum per duos vel tres testes fide dignos, ut superius fuit declaratum, non probet,

Французский

du même john, à élire par les mêmes ponts, à l'exception des deux granhon dudit baylie. de même, dans le cas où ledit ponce a été invoqué par lui ci-dessus légitimement dans un délai d'un an par deux ou trois témoins dignes de foi, comme il a été déclaré ci-dessus,

Последнее обновление: 2021-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,002,240 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK