Вы искали: confitebor tibi domine (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

confitebor tibi domine

Французский

avoue toi

Последнее обновление: 2020-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laus tibi domine

Французский

Последнее обновление: 2024-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gloria tibi domine

Французский

peut vieillir

Последнее обновление: 2017-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confitebor tibi in cithara

Французский

i will give thanks to you on the harp

Последнее обновление: 2022-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gratias ago tibi, domine

Французский

dieu merci

Последнее обновление: 2022-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confitebor tibi in populis domine et psallam tibi in nationibu

Французский

ils erraient dans le désert, ils marchaient dans la solitude, sans trouver une ville où ils pussent habiter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propterea confitebor tibi domine in gentibus et nomini tuo cantab

Французский

c`est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! et je chanterai à la gloire de ton nom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vi et  honor gratias ago tibi domine

Французский

Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alleluia reversionis aggei et zacchariae confitebor tibi domine in toto corde meo in consilio iustorum et congregation

Французский

de david. psaume. parole de l`Éternel à mon seigneur: assieds-toi à ma droite, jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

david psalmus misericordiam et iudicium cantabo tibi domine psalla

Французский

psaume de louange. poussez vers l`Éternel des cris de joie, vous tous, habitants de la terre!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confiteantur tibi domine omnia opera tua et sancti tui confiteantur tib

Французский

toi, qui donnes le salut aux rois, qui sauvas du glaive meurtrier david, ton serviteur,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confitebor tibi in directione cordis in eo quod didici iudicia iustitiae tua

Французский

l`Éternel est mon secours, et je me réjouis à la vue de mes ennemis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast

Французский

en disant: nous te rendons grâces, seigneur dieu tout puissant, qui es, et qui étais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton règne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gentes autem super misericordiam honorare deum sicut scriptum est propter hoc confitebor tibi in gentibus et nomini tuo cantab

Французский

tandis que les païens glorifient dieu à cause de sa miséricorde, selon qu`il est écrit: c`est pourquoi je te louerai parmi les nations, et je chanterai à la gloire de ton nom. il est dit encore:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tibi domine iustitia nobis autem confusio faciei sicut est hodie viro iuda et habitatoribus hierusalem et omni israhel his qui prope sunt et his qui procul in universis terris ad quas eiecisti eos propter iniquitates eorum in quibus peccaverunt in t

Французский

a toi, seigneur, est la justice, et à nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de juda, aux habitants de jérusalem, et à tout israël, à ceux qui sont près et à ceux qui sont loin, dans tous les pays où tu les as chassés à cause des infidélités dont ils se sont rendus coupables envers toi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

surrexit christus hodie humano pro solamine, mortem qui passus pridie miserrimo pro homine. mulieres ad tumulum dona ferunt aromatum, quaerentes iesum dominum qui est salvator hominum, album cernentes angelum annuntiantes gaudium: mulieres o tremulae, in galilaeam pergite, discipulis hoc dicite, quod surrexit rex gloriae. petro dehinc et ceteris apparuit apostolis. in hoc paschali gaudio benedicamus domino. gloria tibi, domine, qui surrexisti e morte. laudetur sancta trinitas deo dicamus gratias.

Французский

alleluia, le christ est ressuscité de la tombesurrexit christus hodie humano pro solamine, mortem qui passus pridie miserrimo pro homine. mulieres ad tumulum dona ferunt aromatum, quaerentes iesum dominum qui est salvator hominum, album cernentes angelum annuntiantes gaudium: mulieres o tremulae, in galilaeam pergite, discipulis hoc dicite, quod surrexit rex gloriae. petro dehinc et ceteris apparuit apostolis. in hoc paschali gaudio benedicamus domino. gloria tibi, domine, qui surrexisti e morte. laudetur sancta trinitas deo dicamus gratias.

Последнее обновление: 2021-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,648,199 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK