Вы искали: de viris (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

de viris

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

de viris fidelis

Французский

à des hommes

Последнее обновление: 2014-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

de

Французский

beau

Последнее обновление: 2020-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viris feminisque

Французский

le virus des femmes

Последнее обновление: 2021-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

concurrere viris.

Французский

combattre contre des hommes.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

de dire

Французский

de dire

Последнее обновление: 2023-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

o�de

Французский

o

Последнее обновление: 2013-02-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

de bello

Французский

guerre

Последнее обновление: 2017-11-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de principatu,

Французский

pour le premier-rang,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

de populo 

Французский

sorti du peuple 

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

rectrix mundi viris

Французский

gouvernante du monde, les hommes et les femmes, les soldats et les généraux

Последнее обновление: 2017-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viris multis ac summis

Французский

à des personnages nombreux et éminents

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in conservandis viris bonis,

Французский

de conserver des hommes de-bien,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

malis viris dona non damus

Французский

nous ne donnons pas de cadeaux aux hommes mauvais.

Последнее обновление: 2015-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

dubitandum non est quin equis viris

Французский

hésiter à propos de quelqu'un

Последнее обновление: 2010-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

scias licet idem viris bonis esse faciendum

Французский

tu peut comprendre che la même chose doit être faite par des hommes virteux

Последнее обновление: 2013-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

libri ab histrionibus legentur et a viris audientur

Французский

les livres seront lus par des orateurs et des hommes entendus

Последнее обновление: 2012-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

mulieres subditae estote viris sicut oportet in domin

Французский

femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le seigneur.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

adprehendit puerum de viris soccoth interrogavitque eum nomina principum et seniorum soccoth et descripsit septuaginta septem viro

Французский

il saisit d`entre les gens de succoth un jeune homme qu`il interrogea, et qui lui mit par écrit les noms des chefs et des anciens de succoth, soixante-dix-sept hommes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

servi autem david percusserunt de beniamin et de viris qui erant cum abner trecentos sexaginta qui et mortui sun

Французский

mais les gens de david avaient frappé à mort trois cent soixante hommes parmi ceux de benjamin et d`abner.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et inruemus super eum in quocumque loco fuerit inventus et operiemus eum sicut cadere solet ros super terram et non relinquemus de viris qui cum eo sunt ne unum quide

Французский

nous arriverons à lui en quelque lieu que nous le trouvions, et nous tomberons sur lui comme la rosée tombe sur le sol; et pas un n`échappera, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,766,195 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK