Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vivere et discere
live and learn
Последнее обновление: 2022-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
discere vivere amare
vivre, c'es apprendre à aimer
Последнее обновление: 2023-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
linguam latinam discere non
apprendre la langue latine
Последнее обновление: 2021-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quæ inter vos volo discere:
entre toi qui recherche le savoir
Последнее обновление: 2021-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad scholam eo, quia discere volo.
je vais à l'école parce que je veux apprendre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
linguam gallicam discere difficile est.
apprendre le français est difficile.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
linguam ruthenicam discere valde difficile est.
le russe est très difficile à apprendre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veni ergo et ineamus foedus ut sit testimonium inter me et t
viens, faisons alliance, moi et toi, et que cela serve de témoignage entre moi et toi!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
linguam latinam discere non facilius est sed facilius est quam cum feris.
il est plus facile d'apprendre l'anglais, mais il n'est pas facile pour que les animaux sauvages.
Последнее обновление: 2015-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc solum volo a vobis discere ex operibus legis spiritum accepistis an ex auditu fide
voici seulement ce que je veux apprendre de vous: est-ce par les oeuvres de la loi que vous avez reçu l`esprit, ou par la prédication de la foi?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si quid autem volunt discere domi viros suos interrogent turpe est enim mulieri loqui in ecclesi
si elles veulent s`instruire sur quelque chose, qu`elles interrogent leurs maris à la maison; car il est malséant à une femme de parler dans l`Église.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc igitur placet mihi ut ineamus foedus cum domino deo israhel et avertat a nobis furorem irae sua
j`ai donc l`intention de faire alliance avec l`Éternel, le dieu d`israël, pour que son ardente colère se détourne de nous.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si vis artem pigendi recte discere, non solum manum , sed etiam oculos exerce.
si tu veux apprendre l' art de peindre correctement, exerce non seulement ta main mais aussi tes yeux.
Последнее обновление: 2013-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et prophetas posueris qui praedicent de te in hierusalem dicentes rex in iudaea est auditurus est rex verba haec idcirco nunc veni ut ineamus consilium parite
tu as même établi des prophètes pour te proclamer à jérusalem roi de juda. et maintenant ces choses arriveront à la connaissance du roi. viens donc, et consultons-nous ensemble.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tales esse infantes didici, quos discere potui, et me talem fuisse magis mihi ipsi indicaverunt nescientes quam scientes nutritores mei .
tels j' ai vu les petits enfants que j' ai pu étudier et ils m' ont mieux révélé, à leur insu, ce que j' ai dû être alors, que ne l' ont fait, avec toute leur expérience, ceux qui m' ont nourri.
Последнее обновление: 2013-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: