Вы искали: domibus (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

domibus

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

negata domibus :

Французский

refusée aux habitations (inhabitable) :

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in domibus laqueatis

Французский

dans les maisons lambrissées

Последнее обновление: 2021-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

spoliatis effossisque eorum domibus

Французский

après le saccage complet de leurs habitations

Последнее обновление: 2010-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in parvis domibus non sunt multi servi.

Французский

dans les petites maisons, il n'y a pas beaucoup de domestiques.

Последнее обновление: 2022-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romani in insulis sur domibus aut in villis habitant

Французский

the romans dwell in islands or in villages

Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romanie in insulis aut in domibus aut in villis habitant.

Французский

les romains vivent sur des îles ou dans des maisons ou dans des villes.

Последнее обновление: 2022-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in pompeiorum domibus imagines summa arte pictas videre potui.

Французский

dans les maisons de pompéi, j' ai pu voir des portraits peints avec un grand art.

Последнее обновление: 2013-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis quae in tumulos sunt redacta

Французский

et il habite des villes détruites, des maisons abandonnées, sur le point de tomber en ruines.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

numquid tempus vobis est ut habitetis in domibus laqueatis et domus ista desert

Французский

est-ce le temps pour vous d`habiter vos demeures lambrissées, quand cette maison est détruite?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed quid existis videre hominem mollibus vestitum ecce qui mollibus vestiuntur in domibus regum sun

Французский

mais, qu`êtes-vous allés voir? un homme vêtu d`habits précieux? voici, ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

det vobis invenire requiem in domibus virorum quos sortiturae estis et osculata est eas quae elevata voce flere coeperun

Французский

que l`Éternel vous fasse trouver à chacune du repos dans la maison d`un mari! et elle les baisa. elles élevèrent la voix, et pleurèrent;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et avolabunt quasi avis ex aegypto et quasi columba de terra assyriorum et conlocabo eos in domibus suis dicit dominu

Французский

ils accourront de l`Égypte, comme un oiseau, et du pays d`assyrie, comme une colombe. et je les ferai habiter dans leurs maisons, dit l`Éternel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audiatur clamor de domibus eorum adduces enim super eos latronem repente quia foderunt foveam ut caperent me et laqueos absconderunt pedibus mei

Французский

qu`on entende des cris sortir de leurs maisons, quand soudain tu feras fondre sur eux des bandes armées! car ils ont creusé une fosse pour me prendre, ils ont tendu des filets sous mes pieds.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

septem diebus fermentum non invenietur in domibus vestris qui comederit fermentatum peribit anima eius de coetu israhel tam de advenis quam de indigenis terra

Французский

pendant sept jours, il ne se trouvera point de levain dans vos maisons; car toute personne qui mangera du pain levé sera retranchée de l`assemblée d`israël, que ce soit un étranger ou un indigène.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et in domibus per omnes regiones eorum de filiis iuda habitaverunt in cariatharbe et in filiabus eius et in dibon et in filiabus eius et in capsel et in viculis eiu

Французский

dans les villages et leurs territoires, des fils de juda s`établirent à kirjath arba et dans les lieux de son ressort, à dibon et dans les lieux de son ressort, à jekabtseel et dans les villages de son ressort,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipse autem populus direptus et vastatus laqueus iuvenum omnes et in domibus carcerum absconditi sunt facti sunt in rapinam nec est qui eruat in direptionem et non est qui dicat redd

Французский

et c`est un peuple pillé et dépouillé! on les a tous enchaînés dans des cavernes, plongés dans des cachots; ils ont été mis au pillage, et personne qui les délivre! dépouillés, et personne qui dise: restitue!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quibus imperavit rex ut convenirent iudaeos per singulas civitates et in unum praeciperent congregari ut starent pro animabus suis et omnes inimicos suos cum coniugibus ac liberis et universis domibus interficerent atque deleren

Французский

par ces lettres, le roi donnait aux juifs, en quelque ville qu`ils fussent, la permission de se rassembler et de défendre leur vie, de détruire, de tuer et de faire périr, avec leurs petits enfants et leurs femmes, tous ceux de chaque peuple et de chaque province qui prendraient les armes pour les attaquer, et de livrer leurs biens au pillage,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

perspexi atque surrexi et aio ad optimates et ad magistratus et ad reliquam partem vulgi nolite timere a facie eorum domini magni et terribilis mementote et pugnate pro fratribus vestris filiis vestris et filiabus vestris uxoribus vestris et domibus.

Французский

je regardai, et m`étant levé, je dis aux grands, aux magistrats, et au reste du peuple: ne les craignez pas! souvenez-vous du seigneur, grand et redoutable, et combattez pour vos frères, pour vos fils et vos filles, pour vos femmes et pour vos maisons!

Последнее обновление: 2013-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romani in insulis aut in domibus aut in villis habitant. atrium villae magnum est. dominus in cubiculo dormit. servi in culina laborant et cenam praeparant. in schola discipuli in scholam eunt. saepe magistrum audiunt. in tabulis scribunt. jupiter caelum et terram regit, ejus filia minerva est. neptunus oceanis imperat et pluto inferis. venus pulchra dea est juno reginadearum est. italia in europa est. roma magna urbs in italia est. lupa remum romulumque nutrit.

Французский

les romains habitent dans des îles, ou dans des maisons, ou dans des villages. la cour de la ville est super. le maître dort dans la chambre. les domestiques travaillent dans la cuisine et préparent le dîner. à l'école les élèves vont à l'école. souvent, ils entendent le professeur. ils écrivent sur des tables. jupiter règne sur le ciel et la terre, sa fille minerve. neptune règne sur les océans et pluton sur le monde souterrain. vénus est une belle déesse et junon est une reine. l'italie est en europe. rome est une grande ville d'italie. lupa nourrit remus et romulus.

Последнее обновление: 2023-09-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,622,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK