Вы искали: ego dispono vobis sicut disposuit (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

ego dispono vobis sicut disposuit

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

et ego dispono vobis sicut disposuit mihi pater meus regnu

Французский

c`est pourquoi je dispose du royaume en votre faveur, comme mon père en a disposé en ma faveur,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ergo eis iterum pax vobis sicut misit me pater et ego mitto vo

Французский

jésus leur dit de nouveau: la paix soit avec vous! comme le père m`a envoyé, moi aussi je vous envoie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sancto

Французский

que l`impudicité, qu`aucune espèce d`impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu`il convient à des saints.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dominus deus patrum vestrorum addat ad hunc numerum multa milia et benedicat vobis sicut locutus es

Французский

que l`Éternel, le dieu de vos pères, vous augmente mille fois autant, et qu`il vous bénisse comme il vous l`a promis!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

invidiae homicidia ebrietates comesationes et his similia quae praedico vobis sicut praedixi quoniam qui talia agunt regnum dei non consequentu

Французский

l`envie, l`ivrognerie, les excès de table, et les choses semblables. je vous dis d`avance, comme je l`ai déjà dit, que ceux qui commettent de telles choses n`hériteront point le royaume de dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et mittetis eam in hereditatem vobis et advenis qui accesserint ad vos qui genuerint filios in medio vestrum et erunt vobis sicut indigenae inter filios israhel vobiscum divident possessionem in medio tribuum israhe

Французский

vous le diviserez en héritage par le sort pour vous et pour les étrangers qui séjourneront au milieu de vous, qui engendreront des enfants au milieu de vous; vous les regarderez comme indigènes parmi les enfants d`israël; ils partageront au sort l`héritage avec vous parmi les tribus d`israël.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,759,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK