Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
puerum esse et te fuisse .vale
pensez qu'il était un enfant et que vous l'étiez.
Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et te amo
et je t'aime
Последнее обновление: 2013-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me et te in aeternum
tú y yo para siempre
Последнее обновление: 2021-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
idem est non esse et non probari
is not the same thing to be and not to be proved,
Последнее обновление: 2020-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que dieu te guide et te protège
Последнее обновление: 2021-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui dicit se in luce esse et fratrem suum odit in tenebris est usque adhu
celui qui dit qu`il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum ergo his contradici non possit oportet vos sedatos esse et nihil temere ager
cela étant incontestable, vous devez vous calmer, et ne rien faire avec précipitation.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego paulus scripsi mea manu ego reddam ut non dicam tibi quod et te ipsum mihi debe
moi paul, je l`écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di
il obtiendra la bénédiction de l`Éternel, la miséricorde du dieu de son salut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quidam autem ex asia iudaei quos oportebat apud te praesto esse et accusare si quid haberent adversum m
c`était à eux de paraître en ta présence et de se porter accusateurs, s`ils avaient quelque chose contre moi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun
veille sur toi-même et sur ton enseignement; persévère dans ces choses, car, en agissant ainsi, tu te sauveras toi-même, et tu sauveras ceux qui t`écoutent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran
le jour du sabbat, nous nous rendîmes, hors de la porte, vers une rivière, où nous pensions que se trouvait un lieu de prière. nous nous assîmes, et nous parlâmes aux femmes qui étaient réunies.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque laban tumulus iste testis erit inter me et te hodie et idcirco appellatum est nomen eius galaad id est tumulus testi
laban dit: que ce monceau serve aujourd`hui de témoignage entre moi et toi! c`est pourquoi on lui a donné le nom de galed.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae te morientem terra susceperit in ea moriar ibique locum accipiam sepulturae haec mihi faciat deus et haec addat si non sola mors me et te separaveri
où tu mourras je mourrai, et j`y serai enterrée. que l`Éternel me traite dans toute sa rigueur, si autre chose que la mort vient à me séparer de toi!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accesserunt itaque filii iuda ad iosue in galgala locutusque est ad eum chaleb filius iepphonne cenezeus nosti quid locutus sit dominus ad mosen hominem dei de me et te in cadesbarn
les fils de juda s`approchèrent de josué, à guilgal; et caleb, fils de jephunné, le kenizien, lui dit: tu sais ce que l`Éternel a déclaré à moïse, homme de dieu, au sujet de moi et au sujet de toi, à kadès barnéa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
foedus inter me et te est pater quoque meus et pater tuus habuere concordiam quam ob rem misi tibi argentum et aurum ut rupto foedere quod habes cum baasa rege israhel facias eum a me receder
il lui fit dire: qu`il y ait une alliance entre moi et toi, comme il y en eut une entre mon père et ton père. voici, je t`envoie de l`argent et de l`or. va, romps ton alliance avec baescha, roi d`israël, afin qu`il s`éloigne de moi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque adesset dies septimus dixerunt ad uxorem samson blandire viro tuo et suade ei ut indicet tibi quid significet problema quod si facere nolueris incendimus et te et domum patris tui an idcirco nos vocastis ad nuptias ut spoliareti
le septième jour, ils dirent à la femme de samson: persuade à ton mari de nous expliquer l`énigme; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. c`est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n`est-ce pas?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
legatis samnitum aurum offerentibus, cum ipse in foco rapas torreret: malo, inquit, haec in fictilibus meis esse et aurum habentibus imperare.
traducteur anglais français retour
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: