Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et id
collatinus
Последнее обновление: 2020-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adducunt
ils ont amené un aveugle, et ils lui ont dit de le toucher
Последнее обновление: 2020-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et joannes,
avec jeanne, yse, et jacques
Последнее обновление: 2019-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vobis?
et toi?
Последнее обновление: 2017-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
honore et honore
force honneur respect
Последнее обновление: 2022-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et exinde postulaverunt regem et dedit illis deus saul filium cis virum de tribu beniamin annis quadragint
ils demandèrent alors un roi. et dieu leur donna, pendant quarante ans, saül, fils de kis, de la tribu de benjamin;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exinde coepit iesus praedicare et dicere paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
dès ce moment jésus commença à prêcher, et à dire: repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
expletisque duobus mensibus reversa est ad patrem suum et fecit ei sicut voverat quae ignorabat virum exinde mos increbuit in israhel et consuetudo servata es
au bout des deux mois, elle revint vers son père, et il accomplit sur elle le voeu qu`il avait fait. elle n`avait point connu d`homme. dès lors s`établit en israël la coutume
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exinde quaerebat pilatus dimittere eum iudaei autem clamabant dicentes si hunc dimittis non es amicus caesaris omnis qui se regem facit contradicit caesar
dès ce moment, pilate cherchait à le relâcher. mais les juifs criaient: si tu le relâches, tu n`es pas ami de césar. quiconque se fait roi se déclare contre césar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger
dès lors jésus commença à faire connaître à ses disciples qu`il fallait qu`il allât à jérusalem, qu`il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu`il fût mis à mort, et qu`il ressuscitât le troisième jour.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: