Вы искали: et gloria pradecit humilies (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

et gloria pradecit humilies

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

et gloria

Французский

et (ainsi que) sa gloire

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

quum fortuna et gloria,

Французский

d'une-part de ta fortune et de ta gloire.

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

potentia et gloria sunt christo

Французский

le pouvoir et la gloire appartiennent au christ

Последнее обновление: 2015-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

soli trino deo honor et gloria

Французский

à dieu seul en trois personnes, honneur et gloire

Последнее обновление: 2021-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deo optimum maximum cui soli honor et gloria

Французский

Последнее обновление: 2020-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

Французский

avec moi sont la richesse et la gloire, les biens durables et la justice.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

finis modestiae timor domini divitiae et gloria et vit

Французский

le fruit de l`humilité, de la crainte de l`Éternel, c`est la richesse, la gloire et la vie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone

Французский

la gloire de dieu, c`est de cacher les choses; la gloire des rois, c`est de sonder les choses.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui sequitur iustitiam et misericordiam inveniet vitam et iustitiam et gloria

Французский

celui qui poursuit la justice et la bonté trouve la vie, la justice et la gloire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et elevaverunt cherubin alas suas et rotae cum eis et gloria dei israhel erat super e

Французский

les chérubins déployèrent leurs ailes, accompagnés des roues; et la gloire du dieu d`israël était sur eux, en haut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

Французский

ils disaient: béni soit le roi qui vient au nom du seigneur! paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

muscae morientes perdunt suavitatem unguenti pretiosior est sapientia et gloria parva ad tempus stultiti

Французский

les mouches mortes infectent et font fermenter l`huile du parfumeur; un peu de folie l`emporte sur la sagesse et sur la gloire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et gloria saltus eius et carmeli eius ab anima usque ad carnem consumetur et erit terrore profugu

Французский

qui consumera, corps et âme, la magnificence de sa forêt et de ses campagnes. il en sera comme d`un malade, qui tombe en défaillance.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia ecce tenebrae operient terram et caligo populos super te autem orietur dominus et gloria eius in te videbitu

Французский

voici, les ténèbres couvrent la terre, et l`obscurité les peuples; mais sur toi l`Éternel se lève, sur toi sa gloire apparaît.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

post haec audivi quasi vocem magnam turbarum multarum in caelo dicentium alleluia salus et gloria et virtus deo nostro es

Французский

après cela, j`entendis dans le ciel comme une voix forte d`une foule nombreuse qui disait: alléluia! le salut, la gloire, et la puissance sont à notre dieu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quando autem elevatum est cor eius et spiritus illius obfirmatus est ad superbiam depositus est de solio regni sui et gloria eius ablata es

Французский

mais lorsque son coeur s`éleva et que son esprit s`endurcit jusqu`à l`arrogance, il fut précipité de son trône royal et dépouillé de sa gloire;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et gloria domini israhel adsumpta est de cherub quae erat super eum ad limen domus et vocavit virum qui indutus erat lineis et atramentarium scriptoris habebat in lumbis sui

Французский

la gloire du dieu d`israël s`éleva du chérubin sur lequel elle était, et se dirigea vers le seuil de la maison; et il appela l`homme vêtu de lin, et portant une écritoire à la ceinture.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tua est domine magnificentia et potentia et gloria atque victoria et tibi laus cuncta enim quae in caelo sunt et in terra tua sunt tuum domine regnum et tu es super omnes principe

Французский

a toi, Éternel, la grandeur, la force et la magnificence, l`éternité et la gloire, car tout ce qui est au ciel et sur la terre t`appartient; à toi, Éternel, le règne, car tu t`élèves souverainement au-dessus de tout!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et elevantia cherubin alas suas exaltata sunt a terra coram me et illis egredientibus rotae quoque subsecutae sunt et stetit in introitu portae domus domini orientalis et gloria dei israhel erat super e

Французский

les chérubins déployèrent leurs ailes, et s`élevèrent de terre sous mes yeux quand ils partirent, accompagnés des roues. ils s`arrêtèrent à l`entrée de la porte de la maison de l`Éternel vers l`orient; et la gloire du dieu d`israël était sur eux, en haut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terram et quae sunt in mari et quae in ea omnes audivi dicentes sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas in saecula saeculoru

Французский

et toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, et tout ce qui s`y trouve, je les entendis de faire caca, qui disaient: a celui qui est assis sur le trône, et à l`agneau, soient la louange, l`honneur, la gloire, et la force, aux siècles des siècles!

Последнее обновление: 2013-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,351,925 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK