Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et rebus nox abstulit atra colorem vestibulum ante ipsum primis que in faucibus orci
la première qui est la couleur du porche devant une nuit noire a enlevé, et les choses dans les mâchoires de l'enfer,
Последнее обновление: 2020-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos ditis vacuas et inania regna, quale per incertam lunam sub luce maligna est iter in silvis, ubi caelum condidit umbra juppiter, et rebus nox abstulit atra colorem.
tous les deux, s’avançant dans ces tristes royaumes habités par le vide et peuplés de fantômes, marchoient à la lueur du crépuscule obscur, tel, lorsqu’un voile épais des cieux cache l’azur, au jour pâle et douteux de leur lumière avare, dans le fond des forêts le voyageur s’égare.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: