Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
faciamus
faire
Последнее обновление: 2021-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid faciamus
Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
optimum faciamus
faison de notre mieux
Последнее обновление: 2022-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne hoc faciamus?
Последнее обновление: 2013-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
faciamus ut cupise
Последнее обновление: 2020-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esse hominem solum faciamus ei adjutorium similem sui
Ô dieu, viens à mon aide
Последнее обновление: 2022-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit quoque dominus deus non est bonum esse hominem solum faciamus ei adiutorium similem su
l`Éternel dieu dit: il n`est pas bon que l`homme soit seul; je lui ferai une aide semblable à lui.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque manue ad angelum domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capri
manoach dit à l`ange de l`Éternel: permets-nous de te retenir, et de t`apprêter un chevreau.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et non sicut blasphemamur et sicut aiunt nos quidam dicere faciamus mala ut veniant bona quorum damnatio iusta es
et pourquoi ne ferions-nous pas le mal afin qu`il en arrive du bien, comme quelques-uns, qui nous calomnient, prétendent que nous le disons? la condamnation de ces gens est juste.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixerunt hostes nostri nesciant et ignorent donec veniamus in medio eorum et interficiamus eos et cessare faciamus opu
et nos ennemis disaient: ils ne sauront et ne verront rien jusqu`à ce que nous arrivions au milieu d`eux; nous les tuerons, et nous ferons ainsi cesser l`ouvrage.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
faciamus ergo cenaculum parvum et ponamus ei in eo lectulum et mensam et sellam et candelabrum ut cum venerit ad nos maneat ib
faisons une petite chambre haute avec des murs, et mettons-y pour lui un lit, une table, un siège et un chandelier, afin qu`il s`y retire quand il viendra chez nous.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
praecepitque nobis dominus ut faciamus omnia legitima haec et timeamus dominum deum nostrum et bene sit nobis cunctis diebus vitae nostrae sicut est hodi
l`Éternel nous a commandé de mettre en pratique toutes ces lois, et de craindre l`Éternel, notre dieu, afin que nous fussions toujours heureux, et qu`il nous conservât la vie, comme il le fait aujourd`hui.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et factum est cum discederent ab illo ait petrus ad iesum praeceptor bonum est nos hic esse et faciamus tria tabernacula unum tibi et unum mosi et unum heliae nesciens quid dicere
au moment où ces hommes se séparaient de jésus, pierre lui dit: maître, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour moïse, et une pour Élie. il ne savait ce qu`il disait.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aliquis vir bonus nobis eligendus est, atque semper habendus, ut sic tamquam illo spectante vivamus, et omnia tamquam illo vidente faciamus.
nous devons choisir un homme de qualité et toujours le garder à l' esprit, de façon à vivre comme s' il nous regardait et à toujours agir comme s' il nous voyait.
Последнее обновление: 2013-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec inquit dominus exercituum deus israhel dicens vos et uxores vestrae locuti estis ore vestro et manibus vestris implestis dicentes faciamus vota nostra quae vovimus ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina implestis vota vestra et opere perpetrastis e
ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: vous et vos femmes, vous avez déclaré de vos bouches et exécuté de vos mains ce que vous dites: nous voulons accomplir les voeux que nous avons faits, offrir de l`encens à la reine du ciel, et lui faire des libations. maintenant que vous avez accompli vos voeux, exécuté vos promesses,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: