Вы искали: fluctus (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

fluctus

Французский

les flots

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ast fluctus

Французский

mais le flot

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

quasi fluctus

Французский

like a wave

Последнее обновление: 2020-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quum subterlabere fluctus

Французский

lorsque tu couleras-sous les flots

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

arrecta inter fluctus,

Французский

dressées au milieu des flots,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et volvunt vastos fluctus

Французский

et roulent de vastes flots

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

tollitque fluctus ad sidera,

Французский

et élève les flots aux astres.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

aperit terram inter fluctus;

Французский

ouvre (fait voir) la terre entre les flots ;

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et fluctus salute humani vermes

Французский

les flots miséricordieux de la vermine humaine

Последнее обновление: 2019-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si classemque naviculam, et fluctus non decurrunt

Французский

si votre flotte a un bateau, il n'a pas couru en attendant, et les vagues de la

Последнее обновление: 2019-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui extendit caelos solus et graditur super fluctus mari

Французский

seul, il étend les cieux, il marche sur les hauteurs de la mer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit et stetit spiritus procellae et exaltati sunt fluctus eiu

Французский

ils murmurèrent dans leurs tentes, ils n`obéirent point à sa voix.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et statuit procellam %eius; in auram et siluerunt fluctus eiu

Французский

ils irritèrent l`Éternel par leurs actions, et une plaie fit irruption parmi eux.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixi usque huc venies et non procedes amplius et hic confringes tumentes fluctus tuo

Французский

quand je dis: tu viendras jusqu`ici, tu n`iras pas au delà; ici s`arrêtera l`orgueil de tes flots?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut saeva rapidi bella cum venti gerunt ; utrimque fluctus maria discordes

Французский

que lorsque les vents au sol font des guerres avec le

Последнее обновление: 2015-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego autem sum dominus deus tuus qui conturbo mare et intumescunt fluctus eius dominus exercituum nomen meu

Французский

je suis l`Éternel, ton dieu, qui soulève la mer et fais mugir ses flots. l`Éternel des armées est son nom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

impii autem quasi mare fervens quod quiescere non potest et redundant fluctus eius in conculcationem et lutu

Французский

mais les méchants sont comme la mer agitée, qui ne peut se calmer, et dont les eaux soulèvent la vase et le limon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam vastavit dominus babylonem et perdidit ex ea vocem magnam et sonabunt fluctus eorum quasi aquae multae dedit sonitum vox eoru

Французский

car l`Éternel ravage babylone, il en fait cesser les cris retentissants; les flots des dévastateurs mugissent comme de grandes eaux, dont le bruit tumultueux se fait entendre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill

Французский

ainsi parle l`Éternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour, qui a destiné la lune et les étoiles à éclairer la nuit, qui soulève la mer et fait mugir ses flots, lui dont le nom est l`Éternel des armées:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

me ergo non timebitis ait dominus et a facie mea non dolebitis qui posui harenam terminum mari praeceptum sempiternum quod non praeteribit et commovebuntur et non poterunt et intumescent fluctus eius et non transibunt illu

Французский

ne me craindrez-vous pas, dit l`Éternel, ne tremblerez-vous pas devant moi? c`est moi qui ai donné à la mer le sable pour limite, limite éternelle qu`elle ne doit pas franchir; ses flots s`agitent, mais ils sont impuissants; ils mugissent, mais ils ne la franchissent pas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,162,544 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK