Вы искали: fuimus (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

fuimus ;

Французский

nous avons été (nous ne sommes plus) ;

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

fuimus, non sumus

Французский

Последнее обновление: 2024-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

fuimus dediti penitus

Французский

nous n'avons été livrés tout à fait

Последнее обновление: 2014-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

fuimus quandoque quod estis

Французский

ce que vous êtes, nous l'avons été

Последнее обновление: 2014-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod sumus hoc eritis fuimus quandoque quod estis

Французский

what we are this will be we were sometimes what you are

Последнее обновление: 2023-10-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo

Французский

vous savez vous-mêmes comment il faut nous imiter, car nous n'avons pas vécu parmi vous dans le désordre.

Последнее обновление: 2014-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

neque enim aliquando fuimus in sermone adulationis sicut scitis neque in occasione avaritiae deus testis es

Французский

jamais, en effet, nous n`avons usé de paroles flatteuse, comme vous le savez; jamais nous n`avons eu la cupidité pour mobile, dieu en est témoin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vos qui transitis memores nostri quoque sitis. quod sumus hoc eritis, fuimus quandoque quod estis

Французский

vous qui passez, souvenez-vous aussi de nous. ce que nous sommes, vous le serez, ce que vous êtes, nous l'avons été

Последнее обновление: 2014-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audivi quod tonderent pastores tui qui erant nobiscum in deserto numquam eis molesti fuimus nec aliquando defuit eis quicquam de grege omni tempore quo fuerunt nobiscum in carmel

Французский

et maintenant, j`ai appris que tu as les tondeurs. or tes bergers ont été avec nous; nous ne leur avons fait aucun outrage, et rien ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu`ils ont été à carmel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,796,465,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK