Вы искали: genera virorum gentum numerare non po... (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

genera virorum gentum numerare non possumus

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

genera gentium numerare non possumus

Французский

nous ne pouvons pas compter les types de

Последнее обновление: 2014-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non possumus omnes

Французский

nous ne pouvons pas tous

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 37
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si non possumus omnes,

Французский

si nous ne le pouvons tous,

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quæ non possumus habere;

Французский

celles que nous ne pouvons avoir;

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

sine aqua vivere non possumus.

Французский

on ne peut pas vivre sans eau.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

qui responderunt eis iuravimus illis in nomine domini dei israhel et idcirco non possumus eos continger

Французский

et tous les chefs dirent à toute l`assemblée: nous leur avons juré par l`Éternel, le dieu d`israël, et maintenant nous ne pouvons les toucher.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

non possumus facere quod petitis nec dare sororem nostram homini incircumciso quod inlicitum et nefarium est apud no

Французский

ils leur dirent: c`est une chose que nous ne pouvons pas faire, que de donner notre soeur à un homme incirconcis; car ce serait un opprobre pour nous.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

qui responderunt non possumus donec omnia pecora congregentur et amoveamus lapidem de ore putei ut adaquemus grege

Французский

ils répondirent: nous ne le pouvons pas, jusqu`à ce que tous les troupeaux soient rassemblés; c`est alors qu`on roule la pierre de dessus l`ouverture du puits, et qu`on abreuve les brebis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

filias nostras eis dare non possumus constricti iuramento et maledictione qua diximus maledictus qui dederit de filiabus suis uxorem beniami

Французский

mais nous ne pouvons pas leur donner de nos filles pour femmes, car les enfants d`israël ont juré, en disant: maudit soit celui qui donnera une femme à un benjamite!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

dicentes quid faciemus hominibus istis quoniam quidem notum signum factum est per eos omnibus habitantibus in hierusalem manifestum et non possumus negar

Французский

car il est manifeste pour tous les habitants de jérusalem qu`un miracle signalé a été accompli par eux, et nous ne pouvons pas le nier.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

multi igitur, principis scelera videntes, putaverunt caligulam insanum esse. quodam die etiam jussit equum suum magnas divitias accipere et consulem esse. mox caput suum imposuit pro deorum simulacrorum capitibus ereptis. ejus pessimi principis scelera plurima fuerunt. itaque omnia ea narrare non possumus.

Французский

après la mort de tibère, caligula a reçu le trône. au début, il semblait être la meilleure princesse. vu ses beaux jeux de cirque, les gens l'aimaient. mais bientôt caligu, percevant qu'il était le plus puissant des citoyens, se montra en fait cruel : il n'était pas seulement l'épouse de drusilla, sa sœur, mais aussi de nombreuses femmes. il tua aussi un grand nombre d'hommes.

Последнее обновление: 2022-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,731,612 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK