Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omnes gentes
ominis
Последнее обновление: 2023-05-18
Частота использования: 1
Качество:
non gentes habent
les nations n'ont pas
Последнее обновление: 2022-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
euntes docete omnes gentes
go and teach all nations
Последнее обновление: 2017-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
annunciate inter gentes gloriam ejus
declare the glory of jesus among the nations.
Последнее обновление: 2023-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
excelsus super omnes gentes dominus
au-dessus de tout
Последнее обновление: 2019-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laudate omnes gentes, laudate diminue
louez toutes les nations
Последнее обновление: 2020-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alexander, cum in india vagaretur et gentes bello bastare
prestation de serment
Последнее обновление: 2019-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu
la lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
psalmus david quare fremuerunt gentes et populi meditati sunt inani
pourquoi ce tumulte parmi les nations, ces vaines pensées parmi les peuples?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terra
demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, les extrémités de la terre pour possession;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus es
au bruit de la prise de babylone la terre tremble, et un cri se fait entendre parmi les nations.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caedentem populos in indignatione plaga insanabili subicientem in furore gentes persequentem crudelite
celui qui dans sa fureur frappait les peuples, par des coups sans relâche, celui qui dans sa colère subjuguait les nations, est poursuivi sans ménagement.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa
les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: