Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et brunneis habitu
tenu parfaite
Последнее обновление: 2021-12-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
idem,obsessione castrorum in germania nuntiata per stationes hostium gallico habitu penetravit ad suos
il était habile et équitation équipement
Последнее обновление: 2021-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed semet ipsum exinanivit formam servi accipiens in similitudinem hominum factus et habitu inventus ut hom
mais s`est dépouillé lui-même, en prenant une forme de serviteur, en devenant semblable aux hommes; et ayant paru comme un simple homme,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
similiter et mulieres in habitu ornato cum verecundia et sobrietate ornantes se non in tortis crinibus aut auro aut margaritis vel veste pretios
je veux aussi que les femmes, vêtues d`une manière décente, avec pudeur et modestie, ne se parent ni de tresses, ni d`or, ni de perles, ni d`habits somptueux,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque rex israhel ad iosaphat mutabo habitum et sic ad pugnandum vadam tu autem induere vestibus tuis mutatoque rex israhel habitu venit ad bellu
le roi d`israël dit à josaphat: je veux me déguiser pour aller au combat; mais toi, revêts-toi de tes habits. et le roi d`israël se déguisa, et ils allèrent au combat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc incendium e turre maecenatiana prospectans laetusque flammae, ut aiebat, pulchritudine "halosin ilii" in illo suo scaenico habitu decantavit.
néron, du haut de la tour de mécène, regardant devant lui l'incendie, enthousiasmé par "la beauté des flammes", comme il (le) disait, déclama la prise d'ilion dans son costume d'acteur.
Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
igitur polus, lugubri habitu electrae indutus, ossa atque urnam e sepulcro tulit filii, et quasi oresti amplexus , opplevit omnia non simulacris, sed luctu atque lamentis veris.
donc polus, vêtu du manteau de deuil d' electre , sortit du tombeau l' urne et les ossements de son fils et comme s' il tenait dans ses bras les restes d' oreste , il emplit tout son rôle non pas de jeu théâtral , mais de manifestations de deuil et de lamentations véritables. aulu - gelle , nuits attiques.
Последнее обновление: 2013-07-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
intranti vestibulum in ipso limine sophoniba, uxor syphacis, filia hasdrubalis poeni, occurrit; et cum in medio agmine armatorum masinissam insignem cum armis tum cetero habitu conspexisset, regem esse, id quod erat, rata genibus advoluta ejus 12 "omnia quidem ut possis" inquit "in nobis di dederunt virtusque et felicitas tua; sed si captivae apud dominum vitae necisque suae vocem supplicem mittere licet, si genua, si victricem attingere dextram, 13 precor quaesoque per majestatem regiam, in q
Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование