Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ego ecclesiastes fui rex israhel in hierusale
moi, l`ecclésiaste, j`ai été roi d`israël à jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
post dies autem istos praeparati ascendebamus hierusale
après ces jours-là, nous fîmes nos préparatifs, et nous montâmes à jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ille convocatis universis maioribus natu iuda et hierusale
le roi fit assembler tous les anciens de juda et de jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
stantes erant pedes nostri in atriis tuis hierusale
le secours me vient de l`Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cepitque civitates munitissimas in iuda et venit usque hierusale
il prit les villes fortes qui appartenaient à juda, et arriva jusqu`à jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et iuxta eum aedificavit rafaia filius ahur princeps vici hierusale
a côté d`eux travailla aux réparations rephaja, fils de hur, chef de la moitié du district de jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sepultura asini sepelietur putrefactus et proiectus extra portas hierusale
il aura la sépulture d`un âne, il sera traîné et jeté hors des portes de jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
surrexit ergo ioab et abiit in gessur et adduxit absalom in hierusale
et joab se leva et partit pour gueschur, et il ramena absalom à jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ossa praeterea sacerdotum conbusit in altaribus idolorum mundavitque iudam et hierusale
et il brûla les ossements des prêtres sur leurs autels. c`est ainsi qu`il purifia juda et jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in quinto autem anno regni roboam ascendit sesac rex aegypti in hierusale
la cinquième année du règne de roboam, schischak, roi d`Égypte, monta contre jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et possidebit dominus iudam partem suam in terra sanctificata et eliget adhuc hierusale
l`Éternel possédera juda comme sa part dans la terre sainte, et il choisira encore jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
octo annorum erat iosias cum regnare coepisset et triginta et uno annis regnavit in hierusale
josias avait huit ans lorsqu`il devint roi, et il régna trente et un ans à jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in regno autem asueri principio regni eius scripserunt accusationem adversum habitatores iudae et hierusale
sous le règne d`assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de juda et de jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et de domo galgal et de regionibus geba et azmaveth quoniam villas aedificaverunt sibi cantores in circuitu hierusale
de beth guilgal, et du territoire de guéba et d`azmaveth; car les chantres s`étaient bâti des villages aux alentours de jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et tyrii habitaverunt in ea inferentes pisces et omnia venalia et vendebant in sabbatis filiis iuda et in hierusale
il y avait aussi des tyriens, établis à jérusalem, qui apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et qui les vendaient aux fils de juda le jour du sabbat et dans jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et occidit universos sacerdotes excelsorum qui erant ibi super altaria et conbusit ossa humana super ea reversusque est hierusale
il immola sur les autels tous les prêtres des hauts lieux, qui étaient là, et il y brûla des ossements d`hommes. puis il retourna à jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hoc est verbum quod locutus est dominus super eum despexit te subsannavit te virgo filia sion post te caput movit filia hierusale
voici la parole que l`Éternel a prononcée contre lui: elle te méprise, elle se moque de toi, la vierge, fille de sion; elle hoche la tête après toi, la fille de jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et erit vobis in sanctificationem in lapidem autem offensionis et in petram scandali duabus domibus israhel in laqueum et in ruinam habitantibus hierusale
et il sera un sanctuaire, mais aussi une pierre d`achoppement, un rocher de scandale pour les deux maisons d`israël, un filet et un piège pour les habitants de jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
numquid obliti estis mala patrum vestrorum et mala regum iuda et mala uxorum eius et mala vestra et mala uxorum vestrarum quae fecerunt in terra iuda et in regionibus hierusale
avez-vous oublié les crimes de vos pères, les crimes des rois de juda, les crimes de leurs femmes, vos crimes et les crimes de vos femmes, commis dans le pays de juda et dans les rues de jérusalem?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: