Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pro vobis per vos
for you through you
Последнее обновление: 2023-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego semper pro vobis
i always took for you,
Последнее обновление: 2020-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego semper pro vobis est
toujours là pour toi
Последнее обновление: 2021-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unus pro omnibus, omnes pro uno.
un pour tous, tous pour un.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui enim non est adversum vos pro vobis es
ne l`en empêchez pas, répondit jésus, car il n`est personne qui, faisant un miracle en mon nom, puisse aussitôt après parler mal de moi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine, tu es qui dicitur maior quam pro vobis.
seigneur, tu es plus grand que tout ce que l'on dit de toi.
Последнее обновление: 2020-04-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
huius rei gratia ego paulus vinctus christi iesu pro vobis gentibu
a cause de cela, moi paul, le prisonnier de christ pour vous païens...
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neminem enim habeo tam unianimem qui sincera affectione pro vobis sollicitus si
car je n`ai personne ici qui partage mes sentiments, pour prendre sincèrement à coeur votre situation;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei
je ne cesse de rendre grâces pour vous, faisant mention de vous dans mes prières,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante
nous rendons grâces à dieu, le père de notre seigneur jésus christ, et nous ne cessons de prier pour vous,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
divisus est christus numquid paulus crucifixus est pro vobis aut in nomine pauli baptizati esti
christ est-il divisé? paul a-t-il été crucifié pour vous, ou est-ce au nom de paul que vous avez été baptisés?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus deus qui ductor est vester pro vobis ipse pugnabit sicut fecit in aegypto videntibus cuncti
l`Éternel, votre dieu, qui marche devant vous, combattra lui-même pour vous, selon tout ce qu`il a fait pour vous sous vos yeux en Égypte,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
testimonium enim illi perhibeo quod habet multum laborem pro vobis et pro his qui sunt laodiciae et qui hierapol
car je lui rends le témoignage qu`il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de laodicée et pour ceux d`hiérapolis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unus e vobis persequetur hostium mille viros quia dominus deus vester pro vobis ipse pugnabit sicut pollicitus es
un seul d`entre vous en poursuivait mille; car l`Éternel, votre dieu, combattait pour vous, comme il vous l`a dit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multa mihi fiducia est apud vos multa mihi gloriatio pro vobis repletus sum consolatione superabundo gaudio in omni tribulatione nostr
j`ai une grande confiance en vous, j`ai tout sujet de me glorifier de vous; je suis rempli de consolation, je suis comblé de joie au milieu de toutes nos tribulations.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et accepto pane gratias egit et fregit et dedit eis dicens hoc est corpus meum quod pro vobis datur hoc facite in meam commemoratione
ensuite il prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna, en disant: ceci est mon corps, qui est donné pour vous; faites ceci en mémoire de moi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ideo et nos ex qua die audivimus non cessamus pro vobis orantes et postulantes ut impleamini agnitione voluntatis eius in omni sapientia et intellectu spirital
c`est pour cela que nous aussi, depuis le jour où nous en avons été informés, nous ne cessons de prier dieu pour vous, et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gratias agere debemus deo semper pro vobis fratres ita ut dignum est quoniam supercrescit fides vestra et abundat caritas uniuscuiusque omnium vestrum in invice
nous devons à votre sujet, frères, rendre continuellement grâces à dieu, comme cela est juste, parce que votre foi fait de grands progrès, et que la charité de chacun de vous tous à l`égard des autres augmente de plus en plus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur et si scripsi vobis non propter eum qui fecit iniuriam nec propter eum qui passus est sed ad manifestandam sollicitudinem nostram quam pro vobis habemus ad vos coram de
si donc je vous ai écrit, ce n`était ni à cause de celui qui a fait l`injure, ni à cause de celui qui l`a reçue; c`était afin que votre empressement pour nous fût manifesté parmi vous devant dieu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reversonum alio genere furiarum declamatores inquietantur qui clamant haec vulnera pro libertate publica excepi hunc oculum pro vobis impendi date mihi ducem qui me ducat ad liberos meos nam siccisi poplites membra non sustinent
retoursi une autre classe déclamateurs furies qui prétendent être dérangé durant ces blessures pour attraper populaire cet œil pour vous de passer sur moi un leader qui m'amène à mes enfants pour les membres de ne pas soutenir le hanches siccisi
Последнее обновление: 2013-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: